例えば、今此処に置かれた花に

例えば、今此処に置かれた花に

歌名 例えば、今此処に置かれた花に
歌手 ぐるたみん
专辑
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 164
[00:00.00] 作词 : 164
[00:00.00]
[00:01.03] あなたが願った幸せなど
[00:08.46] 当たり前のようなものだけれど
[00:16.05] 何処にもないよとあなたは言う
[00:23.67] そんな世界がまた始まる
[00:34.08]
[01:04.71] 今日も電車は遅れている
[01:11.66] 僕の予定など知りもせずに
[01:19.02] あくびを一つ二つ飲み込んで
[01:26.34] 空に咲く雲が笑っている
[01:33.75] 楽しそうに
[01:37.08] 過ぎ去ってゆくよ 走馬灯の中へ
[01:44.60] 積み上げた思い出一つ残らない
[01:52.03] 旅立つあなたへの舌打ちの中
[01:59.46] 今日も変わらず世界は廻る
[02:08.47]
[02:36.60] ビルの隙間から顔を覗く
[02:43.69] お天道様が照らしている
[02:50.98] 哀しそうに風に揺られながら
[02:58.28] 道行く人は通り過ぎてく
[03:05.43] あなたがどれだけの痛みを抱え
[03:12.88] 背負って悩んで苦しんだのか
[03:20.05] 例えば、今此処に置かれた花に
[03:27.33] 白々しく手を合わせる
[03:31.07] 僕に解るのでしょうか
[03:40.12]
[03:41.88] あなたが願った幸せなど
[03:48.69] 当たり前のようなものだけれど
[03:56.36] 何処にもないよとあなたは言う
[04:03.47] こんな世界は沈んでゆく
[04:10.80]
[04:14.08] 過ぎ去ってゆくよ 走馬灯の中へ
[04:21.91] 積み上げた思い出一つ残らない
[04:29.05] 旅立つあなたへの舌打ちの中
[04:36.56] 今日も変わらず世界は廻る...
[05:09.69]
歌词翻译
[00:01.03] 你所祈望的幸福等等
[00:08.46] 虽然都有如理所当然的事
[00:16.05] 但你却说「不论哪里都找不到」
[00:23.67] 那般的世界又再开始运转了
[01:04.71] 今天的电车又再迟到
[01:11.66] 对我的行程一无所知地
[01:19.02] 忍着一个又一个的呵欠
[01:26.34] 绽放天空中的云朵正在笑着
[01:33.75] 看似很快乐呢
[01:37.08] 逐渐消逝离去了啊 往走马灯之中
[01:44.60] 堆积起来的回忆一无所剩
[01:52.03] 在向踏上旅途的你的一下咂嘴之中
[01:59.46] 今天世界亦一成不变地回转着
[02:36.60] 从大厦的缝隙间窥探着的
[02:43.69] 太阳照耀着大地
[02:50.98] 一边被带着哀愁的风吹摆
[02:58.28] 路上行人一边走过
[03:05.43] 你是抱着多么深刻的痛苦
[03:12.88] 背负起来苦恼着感到痛苦呢
[03:20.05] 就好比,如今被置于此处的花
[03:27.33] 将苍白的双手合掌
[03:31.07] 然后我就会理解到了吧
[03:41.88] 你所祈望的幸福等等
[03:48.69] 虽然都有如理所当然的事
[03:56.36] 但你却说「不论哪里都找不到」
[04:03.47] 这般的世界逐渐沉没
[04:14.08] 逐渐消逝离去了啊 往走马灯之中
[04:21.91] 堆积起来的回忆一无所剩
[04:29.05] 在向踏上旅途的你一下咂嘴之中
[04:36.56] 今天世界亦一成不变地回转着