例えば、今此処に置かれた花に
| 歌名 |
例えば、今此処に置かれた花に
|
| 歌手 |
ぐるたみん
|
| 专辑 |
た
|
| [00:00.00] |
作曲 : 164 |
| [00:00.00] |
作词 : 164 |
| [00:00.00] |
|
| [00:01.03] |
あなたが願った幸せなど |
| [00:08.46] |
当たり前のようなものだけれど |
| [00:16.05] |
何処にもないよとあなたは言う |
| [00:23.67] |
そんな世界がまた始まる |
| [00:34.08] |
|
| [01:04.71] |
今日も電車は遅れている |
| [01:11.66] |
僕の予定など知りもせずに |
| [01:19.02] |
あくびを一つ二つ飲み込んで |
| [01:26.34] |
空に咲く雲が笑っている |
| [01:33.75] |
楽しそうに |
| [01:37.08] |
過ぎ去ってゆくよ 走馬灯の中へ |
| [01:44.60] |
積み上げた思い出一つ残らない |
| [01:52.03] |
旅立つあなたへの舌打ちの中 |
| [01:59.46] |
今日も変わらず世界は廻る |
| [02:08.47] |
|
| [02:36.60] |
ビルの隙間から顔を覗く |
| [02:43.69] |
お天道様が照らしている |
| [02:50.98] |
哀しそうに風に揺られながら |
| [02:58.28] |
道行く人は通り過ぎてく |
| [03:05.43] |
あなたがどれだけの痛みを抱え |
| [03:12.88] |
背負って悩んで苦しんだのか |
| [03:20.05] |
例えば、今此処に置かれた花に |
| [03:27.33] |
白々しく手を合わせる |
| [03:31.07] |
僕に解るのでしょうか |
| [03:40.12] |
|
| [03:41.88] |
あなたが願った幸せなど |
| [03:48.69] |
当たり前のようなものだけれど |
| [03:56.36] |
何処にもないよとあなたは言う |
| [04:03.47] |
こんな世界は沈んでゆく |
| [04:10.80] |
|
| [04:14.08] |
過ぎ去ってゆくよ 走馬灯の中へ |
| [04:21.91] |
積み上げた思い出一つ残らない |
| [04:29.05] |
旅立つあなたへの舌打ちの中 |
| [04:36.56] |
今日も変わらず世界は廻る... |
| [05:09.69] |
|
| [00:01.03] |
你所祈望的幸福等等 |
| [00:08.46] |
虽然都有如理所当然的事 |
| [00:16.05] |
但你却说「不论哪里都找不到」 |
| [00:23.67] |
那般的世界又再开始运转了 |
| [01:04.71] |
今天的电车又再迟到 |
| [01:11.66] |
对我的行程一无所知地 |
| [01:19.02] |
忍着一个又一个的呵欠 |
| [01:26.34] |
绽放天空中的云朵正在笑着 |
| [01:33.75] |
看似很快乐呢 |
| [01:37.08] |
逐渐消逝离去了啊 往走马灯之中 |
| [01:44.60] |
堆积起来的回忆一无所剩 |
| [01:52.03] |
在向踏上旅途的你的一下咂嘴之中 |
| [01:59.46] |
今天世界亦一成不变地回转着 |
| [02:36.60] |
从大厦的缝隙间窥探着的 |
| [02:43.69] |
太阳照耀着大地 |
| [02:50.98] |
一边被带着哀愁的风吹摆 |
| [02:58.28] |
路上行人一边走过 |
| [03:05.43] |
你是抱着多么深刻的痛苦 |
| [03:12.88] |
背负起来苦恼着感到痛苦呢 |
| [03:20.05] |
就好比,如今被置于此处的花 |
| [03:27.33] |
将苍白的双手合掌 |
| [03:31.07] |
然后我就会理解到了吧 |
| [03:41.88] |
你所祈望的幸福等等 |
| [03:48.69] |
虽然都有如理所当然的事 |
| [03:56.36] |
但你却说「不论哪里都找不到」 |
| [04:03.47] |
这般的世界逐渐沉没 |
| [04:14.08] |
逐渐消逝离去了啊 往走马灯之中 |
| [04:21.91] |
堆积起来的回忆一无所剩 |
| [04:29.05] |
在向踏上旅途的你一下咂嘴之中 |
| [04:36.56] |
今天世界亦一成不变地回转着 |