(please)forgive

(please)forgive

歌名 (please)forgive
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 RAY
原歌词
[00:22.28] あなたを乗せた飛行機が あなたの行きたい場所まで
[00:29.29] どうかあまり揺れないで 無事に着きますように
[00:36.82] 最近は別に元気じゃない それが平常で不満もない
[00:44.06] 生活に変化は求めない 現実とマンガは重ねない
[00:51.10] いつまで続けるの 終わりがあるものなの
[00:58.71] 頭はずっと忙しく
[01:02.13] 心はずっと もうずっと
[01:06.17] 絶え間無く叫んで 私を叫んで
[01:13.75] たとえ耳を塞いでも 聴こえてしまうんだ
[01:21.03] ただ怖いだけなんだ 不自由じゃなくなるのが
[01:28.26] 守られていた事を 思い知らされるのが
[01:35.57]
[01:43.09] 自分で選んできたのに 選ばされたと思いたい
[01:50.33] 一歩も動いちゃいないのに ここがどこかさえ怪しい
[01:57.71] あなたを乗せた飛行機が 私の行けない場所まで
[02:05.01] せめて空は泣かないで 優しく晴れますように
[02:11.96] どこまでごまかすの 誰に許されたいの
[02:19.88] 頭はきっと嘘をつく
[02:23.21] 心はきっと もっとずっと
[02:27.15] 遠くを見ていて 近くに見ていて
[02:33.70] 閉じた瞼の裏側に 映してしまうんだ
[02:42.02] まだ憧れちゃうんだ 自由と戦う日々を
[02:49.30] 性懲りもなく何度も 描いてしまうんだ
[02:56.35]
[02:57.87] 求めない 重ねない 望まない 筈がない
[03:07.22] (生きているから 生きているなら)
[03:14.30]
[03:26.44] 残酷な程自由だ 逃げようのない事実なんだ
[03:33.62] 震える手でその足で 全てを決めるんだ
[03:40.91] 絶え間無く叫んで あなたを見ていて
[03:48.17] それを続けた心で あなたは選んだんだ
[03:55.09]
[03:55.99] あなたを乗せた飛行機が 私の行きたい場所まで
[04:10.72] あなたを乗せた飛行機が 私の行きたい場所まで
[04:17.97]
歌词翻译
[00:22.28] 你所乘坐的飞机 在到达你想去的地方之前
[00:29.29] 希望它不要过于摇晃 能够平安着陆
[00:36.82] 最近不是特别的有精神 也很平常的没什么不满
[00:44.06] 没有在生活中寻求变化 也没将现实与漫画重叠
[00:51.10] 要持续到什么时候呢 有没有结束的时候呢
[00:58.71] 头脑中一直思考着这些
[01:02.13] 心却一直 一直
[01:06.17] 不间断地呼喊着 呼喊着我
[01:13.75] 就算将耳朵塞住 也能听见
[01:21.03] 只是很害怕 会失去这份不自由么
[01:28.26] 自己一直被保护着 会被告知这件事么
[01:43.09] 明明是自己所选择的 却觉得自己是被选择的
[01:50.33] 明明一步都没有移动 却不知道现在身处何地
[01:57.71] 你所乘坐的飞机 在到达我无法去的地方之前
[02:05.01] 至少希望天空不要哭泣 能够温柔放晴
[02:11.96] 想敷衍到什么时候呢 想要谁的允许呢
[02:19.88] 头脑一定会说谎
[02:23.21] 心却一直 一直
[02:27.15] 看着远方 在近处看着
[02:33.70] 在紧闭的眼睑的背面 又显映了出来
[02:42.02] 仍然憧憬着 和自由战斗的日子
[02:49.30] 像是不长记性似的 无数次在心中描绘
[02:57.87] 没有追求 没有重叠 没有期望 不该这样
[03:07.22] (因为你还活着 如果你活着的话)
[03:26.44] 这残酷程度的自由 是无法逃避的事实
[03:33.62] 要用颤抖的手和足 去决定所有的事情
[03:40.91] 不间断地呼喊着 注视着你
[03:48.17] 你以自己的心 选择了继续下去
[03:55.99] 你所乘坐的飞机 在到达我想去的地方之前
[04:10.72] 你所乘坐的飞机 在到达我想去的地方之前