遠く遠く

遠く遠く

歌名 遠く遠く
歌手 赤い公園
专辑 絶対的な関係/きっかけ/遠く遠く
原歌词
[00:34.80] 遠く遠く離れていても
[00:41.29] 僕のことがわかるように
[00:47.78] 力いっぱい 輝ける日を
[00:54.37] この街で迎えたい
[01:00.24]
[01:01.11] 外苑の桜は咲き乱れ
[01:07.77] この頃になるといつでも
[01:13.60] 新幹線のホームに舞った
[01:20.06] 見えない花吹雪思い出す
[01:26.00] まるで七五三の時のよに
[01:31.95] ぎこちないスーツ姿も
[01:37.95] 今ではわりと似合うんだ
[01:43.32] ネクタイも上手く選べる
[01:48.77]
[01:50.14] 同窓会の案内状
[01:55.44] 欠席に丸をつけた
[02:00.87] 「元気かどうかしんぱいです。」と
[02:06.49] 手紙をくれるみんなに
[02:12.05]
[02:12.59] 遠く遠く離れていても
[02:18.24] 僕のことがわかるように
[02:24.10] 力いっぱい 輝ける日を
[02:30.07] この街で迎えたい
[02:35.48]
[02:36.12] いつでも帰ってくればいいと
[02:42.08] 真夜中の公衆電話で
[02:47.89] 言われたとき笑顔になって
[02:53.38] 今までやってこれたよ
[02:58.68]
[02:59.73] どんなに高いタワーからも
[03:04.91] 見えない僕のふるさと
[03:10.27] 失くしちゃだめなことをいつでも
[03:15.82] 胸に抱きしめているから
[03:20.85]
[03:21.36] 遠く遠く離れた街で
[03:27.32] 元気に暮らせているんだ
[03:33.20] 大事なのは “変わってくこと”
[03:39.03] “変わらずにいること”
[03:45.23]
[03:45.83] 同窓会の案内状
[03:50.90] 欠席に丸をつけた
[03:56.14] だれよりも今はみんなの顔
[04:01.75] 見たい気持ちでいるけど
[04:07.81]
[04:10.63] 遠く遠く離れていても
[04:16.98] 僕のことがわかるように
[04:22.86] 力いっぱい 輝ける日を
[04:28.95] この街で迎えたい
[04:34.62]
[04:35.39] 僕の夢をかなえる場所は
[04:43.78]
[04:48.48] この街と決めたから
[04:55.00]
歌词翻译
[00:34.80] 即使天各一方
[00:41.29] 亦如感同身受
[00:47.78] 在此充满力量
[00:54.37] 迎着耀眼太阳
[01:01.11] 每当(皇宫)外苑的樱花盛开
[01:07.77] 总能让我想起
[01:13.60] 新干线站台上舞动着
[01:20.06] 似真似幻的落英缤纷
[01:26.00] 宛如三五七岁孩童节时那般
[01:31.95] 不得体的套装式样
[01:37.95] 颇为搭调的领带
[01:43.32] 现在也能熟练地挑选
[01:50.14] 同学会的邀请状上
[01:55.44] 标注了缺席的圆圈
[02:00.87] “担心身体是否安好”
[02:06.49] 大家都来信询问
[02:12.59] 在此充满力量
[02:18.24] 亦如感同身受
[02:24.10] 在此充满力量
[02:30.07] 迎着耀眼太阳
[02:36.12] 无论何时回来都行
[02:42.08] 深夜的公用电话中
[02:47.89] 传来这样的声音时笑逐颜开
[02:53.38] 直到现在?
[02:59.73] 从再高的塔上
[03:04.91] 也望不到我的故乡
[03:10.27] 无论何时不能失去
[03:15.82] 紧紧把它抱在胸膛
[03:21.36] 在那遥远的地方
[03:27.32] 让我健康地生活
[03:33.20] 重要的是 “一直在变的事”
[03:39.03] “一成不变的事”
[03:45.83] 同学会的邀请状上
[03:50.90] 标注着缺席的圆圈
[03:56.14] 现在怀着比谁都想
[04:01.75] 见到大家的心情
[04:10.63] 即使天各一方
[04:16.98] 亦如感同身受
[04:22.86] 在此充满力量
[04:28.95] 迎着耀眼的太阳
[04:35.39] 实现我梦想的地方
[04:48.48] 确定就在脚下