| 歌名 | 言葉 |
| 歌手 | 加藤いづみ |
| 专辑 | TVアニメ「僕等がいた」Vocal Album 永遠 |
| [00:00.00] | 言葉 |
| [00:01.00] | 「我们的存在 ED7」 |
| [00:02.00] | 作詞:高桥研 / 作曲:高桥研 / 編曲:高桥研 |
| [00:03.00] | 歌:加藤いづみ |
| [00:05.00] | |
| [00:06.44] | 今 君が言いかけた言葉が |
| [00:12.72] | 指先にそっと降りてきた |
| [00:19.13] | なんにも言わなくていいよ |
| [00:25.96] | つないだ指をぎゅっと暖めて |
| [00:31.68] | 言葉は言葉だから |
| [00:38.22] | 心半分も伝えないから |
| [00:46.48] | |
| [00:48.26] | 切なくて もどかしくって |
| [00:55.35] | 夕焼けが二人を包んでゆく |
| [01:01.28] | こみあげる胸の想い |
| [01:08.61] | 心が痛いよ |
| [01:14.45] | |
| [01:15.45] | TVアニメ「僕等がいた」ED7テーマ |
| [01:17.73] | |
| [01:18.73] | もし君が旅人になったら |
| [01:25.19] | どれくらい君を待てるだろう |
| [01:31.49] | 季節が変わる その度に |
| [01:38.02] | 記憶が薄らぐことがあっても |
| [01:44.10] | 誰かをこんなふうに |
| [01:50.51] | 心いっぱいで愛せないから |
| [01:58.34] | |
| [02:00.68] | 守りたい 大切な君 |
| [02:07.74] | いつだって二人は独りじゃない |
| [02:13.50] | この胸が 壊れそうで |
| [02:21.05] | 触れて欲しいよ |
| [02:26.68] | |
| [02:30.03] | 切なくて もどかしくって |
| [02:37.27] | 帰れない このまま歩いていたい |
| [02:43.10] | 指先に 感じている |
| [02:50.48] | 心の言葉を |
| [02:56.71] | |
| [03:00.34] | |
| [03:10.40] | |
| [03:20.15] | 終わり |
| [03:30.37] |
| [00:00.00] | |
| [00:01.00] | |
| [00:02.00] | |
| [00:03.00] | |
| [00:06.44] | 刚刚从你口中说出的话语 |
| [00:12.72] | 悄然落在我的指尖 |
| [00:19.13] | 你什么都不用说就好 |
| [00:25.96] | 只需要紧紧握住温暖的手 |
| [00:31.68] | 话语 毕竟只是话语 |
| [00:38.22] | 就连一半的心意也无法传达 |
| [00:48.26] | 难过 焦急 |
| [00:55.35] | 夕阳将我们两人包围 |
| [01:01.28] | 心中不停翻涌的思绪 |
| [01:08.61] | 心好痛 |
| [01:15.45] | |
| [01:18.73] | 如果有一天你踏上了旅途 |
| [01:25.19] | 我到底应该等你多久 |
| [01:31.49] | 每一次季节的变迁 |
| [01:38.02] | 对你的回忆都会淡薄一点 |
| [01:44.10] | 我再也无法像这样 |
| [01:50.51] | 全心全意去爱一个人 |
| [02:00.68] | 好想去保护 最重要的你 |
| [02:07.74] | 总有一天 我们两人都不会再孤独 |
| [02:13.50] | 破碎的内心 |
| [02:21.05] | 好想被安慰 |
| [02:30.03] | 难过 焦急 |
| [02:37.27] | 不想回去 就想这样和你一起走下去 |
| [02:43.10] | 我的指尖 感觉到的 |
| [02:50.48] | 是心中的话语 |
| [03:20.15] |