| 歌名 | 古い靴に染み付いた子守唄 |
| 歌手 | 高鈴 |
| 专辑 | 新世界 |
| [00:00.00] | 作曲 : 高鈴 |
| [00:00.05] | 作词 : 山本高稲 |
| [00:00.10] | |
| [00:12.72] | かすかにララバイ |
| [00:17.21] | 旅立つ者に静かに話す年老いた男 |
| [00:36.21] | 数を数えるような日々を |
| [00:45.02] | 一途に選んで来た 後悔はない |
| [01:00.73] | 生まれた町を出て行くのならば |
| [01:11.68] | 俺の靴を持って行けばいい |
| [01:23.56] | 少しの手土産だと思って履いておくれ |
| [01:34.67] | よく似た足合せて |
| [01:48.11] | その足は動く振り子のように何処へも運ぶから |
| [02:00.12] | 大地を蹴れ叩け 迷いもまた蹄に刻むのさ |
| [02:11.93] | 夢が大空へ羽ばたいてる カモメが呼んでいる |
| [02:23.62] | 愛が海を抜けて届くために男は歌っている |
| [02:37.80] | |
| [03:09.23] | その場所で骨を埋めようと決めたのならお前に伝えよう |
| [03:23.13] | この場所はいつか声をあげて泣けるためのものさ |
| [03:35.04] | その場所と違う生き方さえお前は知るだろう |
| [03:46.55] | この場所でいつか声をあげて笑い合いたいのさ |
| [03:58.17] | ゆりかごの靴底 揺らしてみては |
| [04:10.60] | 幼子をあやすように 歌い続ける |
| [04:36.13] |
| [00:12.72] | 轻柔的摇篮曲微弱的传来 |
| [00:17.21] | 有位年长者 向旅途的行人静静地诉说 |
| [00:36.21] | 那些如同掐着手指算数的日子 |
| [00:45.02] | 选择一起到来 我毫不后悔 |
| [01:00.73] | 如果你想要离开生养自己的村镇 |
| [01:11.68] | 那么就带着我的鞋子走吧 |
| [01:23.56] | 就当是我给你的礼物 穿上它吧 |
| [01:34.67] | 我们的尺寸相似它会适合你的脚 |
| [01:48.11] | 那双脚和摇动的摆子一样 会带你到任何地方 |
| [02:00.12] | 用力蹬踹大地吧 迷茫也会镌刻在脚上 |
| [02:11.93] | 梦想朝向天空展翅飞翔 海鸥也在鸣叫呼唤 |
| [02:23.62] | 为了飞越海洋传达给你的爱 男子高声歌唱 |
| [03:09.23] | 如果你决定在那里埋骨长眠 我就告诉你 |
| [03:23.13] | 这是个以后可以在此失声痛哭地方 |
| [03:35.04] | 你甚至知道 和那里不同的生活方式吧 |
| [03:46.55] | 我想以后能够在此地 和你一起开怀欢笑 |
| [03:58.17] | 摇篮似的鞋子 试着轻轻晃动一下 |
| [04:10.60] | 如同哄逗婴孩一般 温婉的歌声依旧 |