夢待ちの季節

夢待ちの季節

歌名 夢待ちの季節
歌手 吉岡亜衣加
专辑 AIKA'S BEST~桜色~
原歌词
[ti:夢待ちの季節]
[ar:吉岡亜衣加]
[al:AIKA'S BEST~桜色~]
[00:11.25] ほら、旗雲が 明日へたなびく
[00:16.44] 過ぎた日をたたうように
[00:21.67] 同じまなざしで駆け抜けた絆を包んで
[00:32.44] 木洩れ陽を編む かそけき葉音
[00:37.33] 刻を巻き戻してゆく
[00:42.48] 信念(まこと)の祈りを めぐる季節に重ねた日々…
[00:52.62] 春は花の浮橋――彼方照らし、集い、流れ往く
[01:03.09] 夏はそう蝉時雨――命謳い どこまでも
[01:15.17] 分け合う歓びが 幸せ増やすから
[01:20.53] どんな日も越えられた
[01:25.25] 信じる場所染める 季節の贈り物たち
[01:31.12] 勇気をいつもありがとう
[01:37.72]
[01:44.73] 浅葱の風が 心の水面
[01:50.02] 爪弾いたあの瞬間(とき)から
[01:55.02] 熱い志 貫ける寄す処はここだけ
[02:05.64] 空知らぬ雨 降らせ芽吹いた
[02:10.82] 夢という枯れない花
[02:15.90] 変わらぬ誓いで 絆と呼べる実を結んだ…
[02:26.46] 秋は紅葉の錦――燃ゆる想いを彩づけてゆく
[02:36.76] 冬はそう雪しずり――それは、希望の足音
[02:49.33] こんなになつかしい 想い出のほとりで
[02:54.28] ずっと揺られていたい
[02:59.69] いつでもこの空は 故郷(ふるさと)へつながってる
[03:05.08] 季節の鼓動に抱かれ
[03:12.35]
[03:31.08] 分け合う歓びが 幸せ増やすから
[03:36.13] どんな日も越えられた
[03:41.31] 信じる場所染める 季節の贈り物たち
[03:46.87] 勇気をいつもありがとう
[03:51.82] 分け合う歓びが 優しさ溢れさせ
[03:56.87] 望む自分になれた
[04:01.92] 涙もこの決意 こだます雫に変えて
[04:07.24] 今日からまた、歩きだそう
[04:14.38] 信じる道を
[04:21.46]
歌词翻译
[00:11.25] 你看 如旗帜般的云围绕着明日
[00:16.44] 宛如赞美着过去的时光
[00:21.67] 包覆著向着相同指标直驱的羁绊
[00:32.44] 编织起叶隙阳光 幽微的叶音
[00:37.33] 倒转了时间
[00:42.48] 那段将信念的祈祷与不断轮回的季节重叠的时光...
[00:52.62] 春季是花之浮桥——照耀着彼岸、聚集、然后流逝
[01:03.09] 夏季是蝉时雨——歌颂生命 无论何处
[01:15.17] 共享的喜悦 让幸福增加
[01:20.53] 无论是怎样的日子 都能够跨越
[01:25.25] 渲染了我所坚信着的场所 季节赠与的礼物
[01:31.12] 谢谢你一直给予我勇气
[01:44.73] 浅葱之风 心之水面
[01:50.02] 从用指轻弹的那个瞬间开始
[01:55.02] 只有此处 是最能够贯彻 这份热忱的地方
[02:05.64] 天空所不知道的雨 落下然后发芽
[02:10.82] 那是名为梦想的 永不凋谢的花
[02:15.90] 在永恒的誓言中 结出了名为羁绊的果实...
[02:26.46] 秋季是红叶之锦——让燃烧的思念染上色彩
[02:36.76] 冬季是落雪——那是乘载希望的足音
[02:49.33] 如此地令人怀念 于回忆的边缘
[02:54.28] 不断地摇曳著
[02:59.69] 无论何时这宽广的天空 总是和故乡相连在一起
[03:05.08] 在季节的鼓动中拥抱
[03:31.08] 共享的喜悦让幸福增加
[03:36.13] 无论是怎样的日子 都能够跨越
[03:41.31] 渲染了我所坚信着的场所 季节赠与的礼物
[03:46.87] 谢谢你一直给予我勇气
[03:51.82] 共享的喜悦让温柔满溢
[03:56.87] 好像能够成为理想中的自己
[04:01.92] 泪水和这份决意 化作反响的水滴
[04:07.24] 似乎从今天起 又能够再度踏出步伐
[04:14.38] 于坚信的道路上