レット・イット・ゴー〜ありのままで〜(エンドソング)

レット・イット・ゴー〜ありのままで〜(エンドソング)

歌名 レット・イット・ゴー〜ありのままで〜(エンドソング)
歌手 May J.
专辑 アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック
原歌词
[00:00.000] ありのままの姿见せるのよ
[00:07.780] ありのままの自分になるの
[00:16.920] 降り始めた雪は 足迹消して
[00:23.280] 真っ白な世界に一人の私
[00:30.890] 风が心にささやくの
[00:37.700] このままじゃだめなんだと
[00:45.130] 戸惑い 伤つき
[00:48.600] 谁にも打ち明けずに
[00:52.050] 悩んでた それももう
[00:57.880] やめよう
[01:01.890] ありのままの姿见せるのよ
[01:08.270] ありのままの自分になるの
[01:15.880] 私は自由よ
[01:22.200] これでいいの
[01:26.270] 少しも寒くないわ
[01:29.450]
[01:30.160] 悩んでたことが嘘みたいね
[01:36.420] だってもう自由よ
[01:39.710] 何でも出来る
[01:43.280] 周りはこんなにも冷えてるのに
[01:51.220] ほっとしているよ 寂しくないわ
[01:57.440] ありのままの姿见せるのよ
[02:04.370] ありのままの自分になるの
[02:11.550] 私は自由よ
[02:17.980] これでいいの
[02:21.790] 少しも寒くないわ
[02:26.130] ずっとずっと 泣いていたけど
[02:33.450] きっときっと 幸せになれる
[02:40.280] もっと辉くの
[02:45.850] ありのままの姿见せるのよ
[02:54.510] ありのままの自分になるの
[03:01.580] 私は自由よ
[03:07.990] これでいいの 少しも寒くないわ
[03:19.940]
[03:28.760] ありのままで いいの
歌词翻译
[00:00.000] 展现你原来的姿态吧
[00:07.780] 变成你本色的样子吧
[00:16.920] 雪花飘落 抹去我足迹
[00:23.280] 在纯白的世界中只身一人的我
[00:30.890] 风在向心倾诉
[00:37.700] 再这样下去是不行的
[00:45.130] 困惑 伤害
[00:48.600] 不能对任何人坦白
[00:52.050] 即使烦恼那也
[00:57.880] 随它去吧
[01:01.890] 展现你原来的姿态吧
[01:08.270] 变成你本色的样子吧
[01:15.880] 我是自由的
[01:22.200] 这样就行了
[01:26.270] 丝毫不觉得寒冷
[01:29.450]
[01:30.160] 烦恼之事似乎只是虚妄
[01:36.420] 因为自由
[01:39.710] 什么事都做得到
[01:43.280] 周身明明已如此寒冷
[01:51.220] 却一身轻松 丝毫不觉得寂寞
[01:57.440] 展现你原来的姿态吧
[02:04.370] 变成你本色的样子吧
[02:11.550] 我是自由的
[02:17.980] 这样就行了
[02:21.790] 丝毫不觉得寒冷
[02:26.130] 一直一直哭泣不止 但是
[02:33.450] 一定一定终会幸福
[02:40.280] 更加光辉灿烂
[02:45.850] 展现你原来的姿态吧
[02:54.510] 变成你本色的样子吧
[03:01.580] 我是自由的
[03:07.990] 这样就行了 丝毫不觉得寒冷
[03:19.940]
[03:28.760] 就这样 便很好