マーブル
歌名 |
マーブル
|
歌手 |
中島愛
|
专辑 |
Thank You
|
[00:05.22] |
|
[00:05.65] |
あの頃 ワタシたちは |
[00:09.29] |
飛べないプロペラで |
[00:12.82] |
空のもう半分見上げ |
[00:16.73] |
裸足で走ってたよね |
[00:21.11] |
ワタシたちはいつでも |
[00:24.67] |
勘違いだとか自信で生きてる |
[00:32.22] |
|
[00:35.90] |
あのとき あんな気持ちで |
[00:39.46] |
逃げたりしてごめんね |
[00:43.74] |
よそ見してたら 最後の |
[00:47.11] |
稲妻が降ってきたの |
[00:51.13] |
でもね なくしたくらいじゃ |
[00:55.02] |
ワタシはなくさない 何にも消えない |
[01:01.68] |
|
[01:02.09] |
大事な宝物をね しまえるように |
[01:15.15] |
心 きっと見えなくなってるの |
[01:23.80] |
|
[01:24.14] |
グルグル廻せ |
[01:27.18] |
この魔法の杖で |
[01:29.79] |
涙とSunny Day 混ぜたら |
[01:35.33] |
淋しがりやさん |
[01:39.72] |
夢は叶うよ |
[01:42.21] |
いつだって いっしょだよ ワタシたち |
[01:51.28] |
|
[01:58.66] |
同じ色に見えても |
[02:02.02] |
同じ色じゃないの |
[02:06.54] |
同じふうに見えても |
[02:09.97] |
同じ顔じゃないわ |
[02:14.30] |
バラバラで違うけど |
[02:18.13] |
混ぜこぜにしたらつよくなれるよ |
[02:24.77] |
|
[02:25.12] |
これがワタシなんだって |
[02:34.76] |
不安になるときも |
[02:41.45] |
キミたち見てたら信じれる |
[02:44.70] |
|
[02:45.01] |
クルクル廻る |
[02:48.23] |
この地球の上で |
[02:51.07] |
希望とEveryday 混ぜよう |
[02:56.80] |
泣き虫なキミ |
[03:00.71] |
こっちを向いて |
[03:03.35] |
いつだって いっしょなら ワタシたち |
[03:12.78] |
|
[03:16.59] |
愛という平和のbell |
[03:37.47] |
遠く遠くに 響きわたるとき |
[03:56.05] |
胸に 祝福の雨 降りそそぐ |
[04:06.42] |
“もう 一人じゃないから あなたは” |
[04:20.34] |
|
[04:28.13] |
グルグル廻せ my friends |
[04:40.56] |
悲しみとほほ笑みを |
[04:46.81] |
グルグル廻せ |
[04:52.72] |
この魔法の杖で |
[04:56.33] |
涙とSunny Day 混ぜたら |
[05:01.90] |
淋しがりやさん |
[05:05.75] |
夢は叶うよ |
[05:08.17] |
いっしょだよ ワタシたち |
[05:17.08] |
いつまでも いつまでも いつまでも |
[05:35.71] |
|
[10:00.00] |
|
[00:05.65] |
那时的我们 |
[00:09.29] |
乘着无法飞翔的推进器 |
[00:12.82] |
仰望着天空的另半边 |
[00:16.73] |
曾光着脚奔跑 |
[00:21.11] |
我们总是 |
[00:24.67] |
怀着莫名的自信活着 |
[00:35.90] |
那时以那样的心情逃跑 |
[00:39.46] |
对不起呀 |
[00:43.74] |
偷偷地看向了你 最后 |
[00:47.11] |
闪电从天而降 |
[00:51.13] |
但是 仅仅是弄丢的话 |
[00:55.02] |
我不会消失的 什么都不会消失 |
[01:02.09] |
就像把重要的宝物 收起来一样 |
[01:15.15] |
心也会消失不见 |
[01:24.14] |
旋转起来吧 |
[01:27.18] |
用这根魔法棒 |
[01:29.79] |
把眼泪与晴天都混合起来的话 |
[01:35.33] |
容易寂寞的人 |
[01:39.72] |
梦想会成真的 |
[01:42.21] |
无论何时 我们都在一起 |
[01:58.66] |
即使看上去是同一种颜色 |
[02:02.02] |
也不是同一种颜色 |
[02:06.54] |
即使看上去相似 |
[02:09.97] |
也不是同一种表情 |
[02:14.30] |
虽然我们各不相同 |
[02:18.13] |
混合起来就能变强 |
[02:25.12] |
这就是我 |
[02:34.76] |
不安之时 |
[02:41.45] |
看到你们我就有了信心 |
[02:45.01] |
在旋转着的 |
[02:48.23] |
这颗星球上 |
[02:51.07] |
把希望与每天都混合搅拌 |
[02:56.80] |
爱哭的你 |
[03:00.71] |
看向这里 |
[03:03.35] |
无论何时 若我们都在一起 |
[03:16.59] |
名为爱的和平钟声 |
[03:37.47] |
从很远很远的地方 响彻大地之时 |
[03:56.05] |
祝福之雨 在心中倾盆而下 |
[04:06.42] |
“你已经不是孤身一人了” |
[04:28.13] |
旋转起来吧 我的朋友们 |
[04:40.56] |
将悲伤与微笑都 |
[04:46.81] |
旋转起来吧 |
[04:52.72] |
用这根魔法棒 |
[04:56.33] |
把眼泪与晴天都混合起来的话 |
[05:01.90] |
容易寂寞的人 |
[05:05.75] |
梦想会成真的 |
[05:08.17] |
我们在一起 |
[05:17.08] |
永远 永远 永远 |