十二進法の夕景

十二進法の夕景

歌名 十二進法の夕景
歌手 ASIAN KUNG-FU GENERATION
专辑 フィードバックファイル 2
原歌词
[ti:十二進法の夕景]
[ar:亚洲功夫小子]
[al:フィードバックファイル 2]
[offset:0]
[00:00.00] 作曲 : 後藤正文
[00:00.21] 作词 : 後藤正文
[00:00.64]
[00:22.72] 期限切れかけの電池で鈍る毎日
[00:30.70] 絶縁
[00:33.94] リセットしたアラーム・タイマー
[00:37.35] 愛想もなく過ぎる日々だけ
[00:44.92]
[00:45.46] 十進法で巡る想いを
[00:51.05] 何処かで追い抜いた針が
[00:56.13] 胸を刺して
[00:58.57] 引き裂いた場所から溢れ出して
[01:04.38] 降り積もる青い砂
[01:11.10]
[01:19.09] 誰のせい?
[01:24.58] 誰のせい?
[01:30.17] 誰のせい?
[01:35.76] 誰のせい?
[01:40.58]
[02:04.07] 十進法で巡る想いを
[02:09.67] 何処かで追い抜いた針を
[02:14.76] 巻き戻して
[02:17.21] ふたつ心に付け足して
[02:22.90] 進めて
[02:25.29]
[02:25.80] デジタル時計
[02:28.07] 数字の列に溶けて
[02:31.02] 振り出しまで僕を舞い戻すように
[02:37.04]
[02:37.29] 朝焼け
[02:39.29] 凍りついた海に月が沈んで
[02:45.04] 光る太陽に僕は迷子になる
[02:49.63] 夕景
[02:50.54] 夜が音を立てて追い出す影
[02:56.04] 君をやり込めるように
[02:59.46]
[02:59.71] さあ 行け
[03:01.73] すべて灰になっても
[03:04.51] 自分で消した時が最後に
[03:09.43] 君の最後になる
[03:14.38]
[03:15.10] 君の最後になる
[03:20.72] 君の最後になる
[03:26.62] 最後になる
[03:33.23]
[03:33.82] 誰のせい?
[03:38.88]
[03:45.17] 誰のせい?
[03:49.43]
[03:56.10] 誰のせい?
[04:01.73] 誰のせい?
[04:07.32] 誰のせい?
[04:12.96] 誰のせい?
[04:18.56] 誰のせい?
[04:24.19] 誰のせい?
[04:29.77] 誰のせい?
歌词翻译
[00:22.72] 快过期的电池造就了迟钝的每天
[00:30.70] 绝缘
[00:33.94] 重设的闹钟
[00:37.35] 索然无味的日常
[00:45.46] 在十进制里循环的思念
[00:51.05] 不知何时赶超这思念的指针
[00:56.13] 刺痛了胸口
[00:58.57] 绽裂开的地方漫溢出来
[01:04.38] 而后堆积的蓝色砂砾
[01:19.09] 孰是孰非?
[01:24.58] 孰是孰非?
[01:30.17] 孰是孰非?
[01:35.76] 孰是孰非?
[02:04.07] 在十进制里循环的思念
[02:09.67] 不知何时赶超这思念的指针
[02:14.76] 将其倒拨
[02:17.21] 补充上两颗心
[02:22.90] 继续前进
[02:25.80] 数字手表
[02:28.07] 溶解于那数字的排列
[02:31.02] 带我返回最初的开始
[02:37.29] 朝霞
[02:39.29] 明月沉入冰冻的海面
[02:45.04] 对着闪耀的太阳我迷失了方向
[02:49.63] 暮色
[02:50.54] 夜的喧嚣驱逐着影子
[02:56.04] 仿佛为了让你目瞪口呆般
[02:59.71] 启程吧
[03:01.73] 即便一切化为尘土
[03:04.51] 自己抹灭的时间最后
[03:09.43] 终将成就你的最后
[03:15.10] 成就你的最后
[03:20.72] 成就你的最后
[03:26.62] 你的最后
[03:33.82] 孰是孰非?
[03:45.17] 孰是孰非?
[03:56.10] 孰是孰非?
[04:01.73] 孰是孰非?
[04:07.32] 孰是孰非?
[04:12.96] 孰是孰非?
[04:18.56] 孰是孰非?
[04:24.19] 孰是孰非?
[04:29.77] 孰是孰非?