Lucid Dream~终わりの先
| 歌名 |
Lucid Dream~终わりの先
|
| 歌手 |
舞
|
| 专辑 |
幻奏舞曲
|
| [00:18.55] |
|
| [00:19.05] |
生きているはずのない植物 |
| [00:23.33] |
存在することも知らず |
| [00:27.72] |
彷徨い続けて行くも |
| [00:32.49] |
足場のないところを行くが |
| [00:36.86] |
|
| [00:37.03] |
初めて感じるあるはずのない波に揺られて |
| [00:50.33][02:56.28] |
終わりのない行く末を見つめて |
| [00:50.12] |
|
| [00:55.17] |
浮かんできたのはいつも途中ばかり |
| [00:59.46] |
探しても眼に入るのはいつも |
| [01:04.01] |
使い古した殻の惑星 |
| [01:08.98] |
|
| [01:16.61] |
|
| [01:18.11] |
欲望も持ってても意味ない |
| [01:22.55] |
手探りで今の所在を |
| [01:27.17] |
繋がってたはずの連絡線 |
| [01:32.00] |
緊張の帰途になるだろう |
| [01:36.22] |
現実と離れて最後になるでしょうゆっくりと |
| [01:49.85] |
小さい空間の中でもがいて |
| [01:54.39] |
誰にも気付かれない哀しさから |
| [01:58.91] |
大きな宇宙に飛ばされても見ない限り |
| [02:03.51] |
叫んでも届かない |
| [02:07.83] |
|
| [02:30.50] |
|
| [02:38.00] |
行く当てもないこの場所から逃げ |
| [02:42.41] |
進んでも同じ海が見えるだけ |
| [02:46.85] |
明るい日差しが照りつける地へ |
| [02:51.43] |
必ず終わりのある地へ |
| [02:55.95] |
|
| [03:00.56] |
浮かんできたのはモノクロの日常 |
| [03:05.23] |
信じてもらえないことは解ってて |
| [03:09.73] |
あの世界は有得るんだろう |
| [03:14.47] |
|
| [00:19.05] |
不可能活着的植物 |
| [00:23.33] |
连“存在”都不知道 |
| [00:27.72] |
彷徨着前行 |
| [00:32.49] |
走向无法立足之处 |
| [00:37.03] |
第一次被不可能感知的波浪摇晃着 |
| [00:50.33] |
凝视着永无终点的前途 |
| [00:55.17] |
浮起的总是半吊子 |
| [00:59.46] |
就算去寻找 映入眼帘的也总是 |
| [01:04.01] |
用旧了的空壳星球 |
| [01:18.11] |
就算拥有欲望也毫无意义 |
| [01:22.55] |
试探本应连接着 |
| [01:27.17] |
自己位置的联络线 |
| [01:32.00] |
变成紧张的归途了吧 |
| [01:36.22] |
与现实脱离 已经是最后了吧 缓慢地 |
| [01:49.85] |
因为谁都不会注意到的悲哀 |
| [01:54.39] |
在狭小的空间里拼命挣扎 |
| [01:58.91] |
只要被吹飞到巨大的宇宙中 |
| [02:03.51] |
就算喊破喉咙都传达不到 |
| [02:38.00] |
从这个没有去处的地方逃离 |
| [02:42.41] |
无论怎么前进也只看到相同的大海 |
| [02:46.85] |
向着毒辣的日光照射的地方 |
| [02:51.43] |
向着必然是结局的地方 |
| [02:56.28] |
凝视着永无终点的前途 |
| [03:00.56] |
浮起的是黑白的日常 |
| [03:05.23] |
明白了无法被相信这件事 |
| [03:09.73] |
在那个世界是有可能的吧 |