瞬間センチメンタル
歌名 |
瞬間センチメンタル
|
歌手 |
SCANDAL
|
专辑 |
鋼の錬金術師 THE BEST
|
[00:16.610] |
交わしたはずのない约束が |
[00:20.990] |
今日も 仆らの未来を夺おうとする |
[00:27.320] |
欲しがっていたものを手にしても |
[00:32.170] |
素直に うまく笑えないのはなぜだろう |
[00:38.540] |
あふれる涙は 弱さや後悔じゃない |
[00:44.260] |
イタミが生んだカケラで |
[00:49.880] |
どんな瞬间だって运命だって |
[00:53.820] |
ひとつだけ确かなものがあると知った |
[01:02.030] |
ひとりで考えちゃって 现実(いま)を迷うより |
[01:07.460] |
明日を 迎えにいくんだ |
[01:19.100] |
ずっと持ってタイ 心の地雷 スイッチは切ってない |
[01:24.660] |
カワラナイミナイ コワシタイ |
[01:27.700] |
いつも仆を见てる ありふれたメロディが |
[01:30.730] |
くだらないと 人に笑われても |
[01:35.290] |
キラキラ なおさら辉くのはなぜだろう |
[01:41.710] |
何が真実(ほんと)で嘘か リクツじゃなくて |
[01:47.380] |
感じていたい ココロで |
[01:52.600] |
きっと爱情なんて幻想だって |
[01:56.040] |
ごまかしたくないよ 伤ついたとしても |
[02:04.510] |
分かり合いたいと 强く愿うほど |
[02:10.270] |
ぶつかることもあるから |
[02:21.630] |
|
[02:27.840] |
泣けるくらい青空 交差点で 手を伸ばした |
[02:38.630] |
10年後もこんなふうに いられるかな 一绪に |
[02:52.170] |
どんな瞬间だって运命だって |
[02:55.510] |
ひとつだけ确かなものがあると知った |
[03:04.320] |
限界だって困难だって あきらめたくないよ |
[03:10.900] |
このまま离さないで |
[03:15.800] |
かたく握りしめた 君の右手のぬくもり |
[03:23.870] |
ここにあるから |
[03:34.640] |
|
[00:16.610] |
没可能交换的约定 |
[00:20.990] |
现在也打算剥夺我们的未来 |
[00:27.320] |
既然得到了想要的东西 |
[00:32.170] |
为什么也无法真正的欢笑呢? |
[00:38.540] |
流出的眼泪并非软弱和后悔 |
[00:44.260] |
以痛苦孕育出的碎片 |
[00:49.880] |
不管是怎样的瞬间怎样的命运 |
[00:53.820] |
因为知道一个确实存在的东西 |
[01:02.030] |
一个人思考着 比起困惑现在 |
[01:07.460] |
不如去迎接明天 |
[01:19.100] |
想永远的拥有 心中的地雷 开关没有关 |
[01:24.660] |
没有任何改变的未来 想把它毁掉 |
[01:27.700] |
一直注视着我 到处都有的旋律 |
[01:30.730] |
就算被嘲笑说是很愚蠢也好 |
[01:35.290] |
为什么越加的闪耀着光芒呢? |
[01:41.710] |
什么是真实的什么是谎言 不是理论 |
[01:47.380] |
想用心去感受 |
[01:52.600] |
就算爱情什么的肯定是幻想 |
[01:56.040] |
不想这样蒙混过去 就算会受到伤害 |
[02:04.510] |
祈求着互相理解 |
[02:10.270] |
因为也有碰撞的时候 |
[02:27.840] |
好像快哭泣的蓝天 在十字路 伸出了手 |
[02:38.630] |
十年后也是否可以像现在一样在一起呢? |
[02:52.170] |
不管是怎样的瞬间怎样的命运 |
[02:55.510] |
因为知道一个确实存在的东西 |
[03:04.320] |
就算是极限了 还是困难 也不想放弃 |
[03:10.900] |
就这样不要离开 |
[03:15.800] |
因为紧紧握紧的 你的右手的温热 |
[03:23.870] |
因为这里的拥有 |