リライト
| 歌名 |
リライト
|
| 歌手 |
ASIAN KUNG-FU GENERATION
|
| 专辑 |
鋼の錬金術師 THE BEST
|
| [00:21.520] |
軋んだ想いを吐き出したいのは |
| [00:26.920] |
存在の証明が他にないから |
| [00:32.290] |
掴んだはずの僕の未来は |
| [00:37.640] |
「尊厳」と「自由」で矛盾してるよ |
| [00:53.680] |
歪んだ残像を消し去りたいのは |
| [00:59.110] |
自分の限界をそこに見るから |
| [01:04.450] |
自意識過剰な僕の窓には |
| [01:09.810] |
去年のカレンダー、日付けがないよ |
| [01:15.140] |
消してリライトして |
| [01:20.100] |
くだらない超幻想 |
| [01:22.720] |
忘られぬ存在感を |
| [01:25.600] |
起死回生 |
| [01:28.130] |
リライトして |
| [01:30.800] |
意味のない想像も君を成す原動力 |
| [01:35.720] |
全身全霊をくれよ |
| [02:30.210] |
芽生えてた感情切って泣いて |
| [02:35.580] |
所詮ただ凡庸知って泣いて |
| [02:40.950] |
腐った心を、薄汚い嘘を消して |
| [02:53.870] |
リライトして |
| [02:56.590] |
くだらない超幻想 |
| [02:59.320] |
忘られぬ存在感を |
| [03:02.030] |
起死回生 |
| [03:04.620] |
リライトして |
| [03:07.290] |
意味のない想像も君を成す原動力 |
| [03:12.140] |
全身全霊をくれよ |
| [00:21.520] |
想理清混乱的回忆 |
| [00:26.920] |
因为再也没有其他可以证明自己存在 |
| [00:32.290] |
本已牢牢掌握与手中的我的未来 |
| [00:37.640] |
被“尊严”与“自由”所搅乱 |
| [00:53.680] |
想抹去歪曲的残像 |
| [00:59.110] |
因为看见了自己的极限 |
| [01:04.450] |
自我意识过强的我 |
| [01:09.810] |
去年的挂历已看不清日期 |
| [01:15.140] |
抹去 再改写 |
| [01:20.100] |
无聊的超级幻想 |
| [01:22.720] |
无法忘记的存在感 |
| [01:25.600] |
起死回生 |
| [01:28.130] |
再改写 |
| [01:30.800] |
毫无意义的妄想 成为了再造你的原动力 |
| [01:35.720] |
让我全力以赴 |
| [02:30.210] |
为切断萌芽的感情而后悔 |
| [02:35.580] |
反正也只是庸人所为 |
| [02:40.950] |
腐烂的心灵 愚蠢的谎言 抹去 |
| [02:53.870] |
再改写 |
| [02:56.590] |
无聊的超级幻想 |
| [02:59.320] |
无法忘记的存在感 |
| [03:02.030] |
起死回生 |
| [03:04.620] |
再改写 |
| [03:07.290] |
毫无意义的妄想 成为了再造你的原动力 |
| [03:12.140] |
让我全力以赴 |