ever ever ever

ever ever ever

歌名 ever ever ever
歌手 ヒトリエ
专辑 イマジナリー・モノフィクション
原歌词
[00:00.00] 作曲 : wowaka
[00:00.03] 作词 : wowaka
[00:00.10]
[00:27.62] 若気の至りでバラバラんなった
[00:30.78] 身体を改めて声に変えて
[00:34.29] 最後、最後にゃ はらはら溢れる風屋
[00:41.17] 朝焼けの朱い部屋で生じた関係
[00:44.48] 底抜けの今日 解り合えやしないな
[00:47.91] 最後、最後にゃ バタリ倒れ込む終焉だって
[00:57.07]
[01:08.46] 盛りの効いた有限も無限も
[01:11.73] ざらつく思いも生き甲斐を失くして
[01:15.15] 毎度、毎度のお咎めに独り笑った
[01:22.05] 若気の至りでバラバラんなった
[01:25.37] 身体を改めて組み直して
[01:28.87] 最後、最後の出会いを、出会いを
[01:32.35] 待ち草臥れて
[01:34.96] 見ている
[01:38.90] 見ている
[01:42.26] 見ている
[01:45.60] 見ている
[01:49.72]
[02:03.30] 朝焼けの朱い部屋で生じた関係
[02:06.35] 幼気の今日 解り合えやしないな
[02:09.83] 最後、最後の出会いを、出会いを待ち惚け
[02:16.35] 思考回路を変えるとバラバラんなった
[02:20.05] 身体が改めて息を手にして
[02:23.42] 最後、最後の出会いを
[02:26.83] 探し回り
[02:29.51] 泣いている、ている、ている、ている
[02:44.87] 無いも居ないも
[02:46.49] 私の招いた理想の終わりだ
[02:51.31] 当たりくじをひいたって
[02:54.72] どうしようもないことばかりだ
[02:58.15] 開いて結んだ期待も
[03:01.51] 失くしては、そっと泣いた
[03:04.99] 私の描いた理想は、理論武装に破れた
[03:12.83]
[03:53.16] 相も変わらず
[03:54.76] 私は砕けた理想論ばっか
[03:59.65] 開いて結んだ答えを
[04:03.01] 失くしては、そっと笑った
[04:06.48] あぁ 無いも居ないも
[04:08.92] 私の招いた理想の終わりだ
[04:13.80] 彼女の描いた思想は
[04:17.14] 理論武装に破れた
[04:23.02]
歌词翻译
[00:27.62] 因幼稚而被肢解
[00:30.78] 把身体化为了声音
[00:34.29] 最后,最后惊心动魄的風屋
[00:41.17] 在朝霞的朱红色的房间里产生的关系
[00:44.48] 心头掉了底儿 今天我们彼此交心不成
[00:47.91] 最后,最后喵?终结也睡着
[01:08.46] 拼盘的有限和无限
[01:11.73] 不好的心情让我失去了生存的意义
[01:15.15] 每次都会在每次的责难中独自笑
[01:22.05] 因幼稚而肢解
[01:25.37] 身体再次重组
[01:28.87] 最后,最后的相遇,相遇
[01:32.35] 等得厌倦吗
[01:34.96] 看呐
[01:38.90] 看呐
[01:42.26] 看呐
[01:45.60] 看呐
[02:03.30] 在朝霞的朱红色的房间里产生的关系
[02:06.35] 少时的今天 彼此交心不成
[02:09.83] 最后,最后的邂逅,相遇 然而却空等
[02:16.35] 思绪变了 就不一样了
[02:20.05] 身体再次用手去呼吸
[02:23.42] 最后,最后的相遇
[02:26.83] 寻找周围的事物
[02:29.51] 正在哭着
[02:44.87] 不存在的也不存在
[02:46.49] 我的理想的结束了
[02:51.31] 即使是抽签也罢
[02:54.72] 我该怎么办才好啊
[02:58.15] 开怀的期待
[03:01.51] 失去的是悄悄地哭泣
[03:04.99] 我所描绘的理想,是在理论上残不全的缺
[03:53.16] 也没有变化
[03:54.76] 我是那破碎的理想论
[03:59.65] 张开的答案
[04:03.01] 失去了 悄悄地笑了
[04:06.48] 啊,不存在的地方也不存在
[04:08.92] 我的理想也结束了
[04:13.80] 她所描绘的理想
[04:17.14] 在理论上泯灭了。