夢列車

夢列車

歌名 夢列車
歌手 関ジャニ∞
专辑 キング オブ 男!(通常盤)
原歌词
[00:22.41] 流れ星に願い事を投げた 自転車帰り道
[00:30.25] 田舎道はプラネタリウムみたいな夜の空
[00:38.08]
[00:38.96] 思い立てば“その時”からもう
[00:40.67] 走り出していた若かりし日よ
[00:42.67] 気持ちだけでどんな逆境も
[00:44.68] 乗り越えられる気がしたんだよ
[00:46.78] いつだって最高の仲間達が
[00:50.91] 傍で笑っていたあの頃
[00:55.13] 思えば未だ何一つも手にしていないけど
[01:03.39]
[01:04.33] 今日も
[01:05.11] 夢列車 夜空を抜け 少しずつ先へと行く 行く
[01:13.04] 夢列車 僕らを乗せ 迷いなく明日へと
[01:21.39] 夢列車 星空抜け 彼方 憧れた場所まで まで
[01:29.33] 夢列車 僕らを乗せ 誰も知らぬ未来へ
[01:37.24]
[01:41.70] “本音貫く”という事さえ きっと難しい歳だけど
[01:49.77] 見慣れた笑顔達 今もあの時のままだろうか…
[01:57.67] 何かすり減らしていくような そんな日々だけど
[02:06.19]
[02:07.57] 今日も
[02:08.17] 夢列車 夜空を抜け 少しずつ先へと行く 行く
[02:16.17] 夢列車 僕らを乗せ 迷いなく明日へと
[02:24.34] 夢列車 星空抜け 彼方 憧れた場所まで まで
[02:32.48] 夢列車 僕らを乗せ 誰も知らぬ未来へ
[02:40.20]
[02:42.21] 天の川渡れ
[02:50.83] 88星座繋いで
[02:56.87] 強く願い手を伸ばす その度にまた…
[03:07.23]
[03:10.36] 今日も
[03:11.17] 夢列車 想いを馳せ 少しずつ先へと行く 行く
[03:19.17] 夢列車 すべて連れて まっすぐに明日へと
[03:27.36] 夢列車 朝日浴びて 苦しみも忘れるまで まで
[03:35.47] 夢列車 僕らを乗せ いつか逢える未来へ
[03:43.36] いつか逢える未来へ
歌词翻译
[00:22.41] 向流星许了愿 在骑自行车的回家路上
[00:30.25] 乡下的路有着像天文馆一样的夜空
[00:38.96] 说起来“那时候”
[00:40.67] 已经走出了青涩日子
[00:42.67] 觉得凭着心态
[00:44.68] 可以战胜任何逆境
[00:46.78] 无论何时最棒的伙伴
[00:50.91] 在旁边欢笑的那段时光
[00:55.13] 想想虽然还什么都没得到
[01:04.33] 今天
[01:05.11] 梦列车 也冲破夜空 逐渐向前 向前
[01:13.04] 列车 也载着我们 不迷茫的向着明天
[01:21.39] 梦列车 页冲破星空 到彼岸憧憬的地方为止 为止
[01:29.33] 梦列车 也载着我们 向着没人知道的未来
[01:41.70] 到了连“说出真心话”这种事 都难的年纪
[01:49.77] 习惯的那些笑脸 现在也是那时候的样子吗...
[01:57.67] 就像缺了什么似的 虽然是那样的每天
[02:07.57] 今天
[02:08.17] 梦列车 也冲破夜空 逐渐向前 向前
[02:16.17] 梦列车 也载着我们 不迷茫的向着明天
[02:24.34] 梦列车 也冲破星空 到彼岸憧憬的地方为止 为止
[02:32.48] 梦列车 也载着我们 向着没人知道的未来
[02:42.21] 跨过银河
[02:50.83] 把88星座相连
[02:56.87] 许下强烈的愿望 为了这个再次...
[03:10.36] 今天
[03:11.17] 梦列车 也载着想念 一点点向前 向前
[03:19.17] 梦列车 也载着一切 冲向明天
[03:27.36] 梦列车 也沐浴着朝阳 直到 直到忘记痛苦
[03:35.47] 梦列车 也载着我们 到可以相见的未来
[03:43.36] 到可以相见的未来