銀河街の悪夢

銀河街の悪夢

歌名 銀河街の悪夢
歌手 End of the World
专辑 スノーマジックファンタジー (初回限定盤A)
原歌词
[00:30.72] 明日に住みついてる幻覚の名前は
[00:37.71] 皆さんご存知「希望」というアレです
[00:47.53] 未来なんて来なけりゃ皆とのこの差も
[00:55.19] これ以上は開くことは無いのにさ
[01:03.83] だって昨日も一昨日も変わろうとしてたけど
[01:13.77] 今日も僕は変われないまま今日がまた終わってく
[01:22.33] 明日また起きたら何か始めてみよう
[01:30.99] だから今日はいつもより早く眠りにつこう
[01:40.13] だけど眠れなくて朝日が昇るんだ
[01:48.83] 明日はもっと自分が嫌いになるのかなぁ
[01:57.33] 精神を安定させるアイツの魔術は
[02:05.01] 苦しみだけじゃなく楽しみも消してく
[02:14.91] 憂鬱を抑えてくれるアノ子の呪いは
[02:22.37] 絶望だけじゃなく希望も無くしていく
[02:32.01] あぁ僕の身体が壊れていく
[02:40.17] 「いいかい君は病気だから」とお医者さんがくれた
[02:50.01] この薬を飲んだなら深い眠りに堕ちるんだ
[02:58.33] 明日また起きたら何か始めてみよう
[03:07.17] だから今日はいつもより早く起きてみよう
[03:15.93] だけど起きれなくて夕日が沈むんだ
[03:24.57] こんなに辛い日々もいつか終わるかなぁ
[04:07.11] そうさ誰のせいでもなくて僕の問題だから
[04:16.85] 僕のことは僕でしか変えることができないんだ
[04:25.87] 明日を夢見るから今日が変わらないんだ
[04:34.73] 僕らが動かせるのは今日だけなのさ
[04:43.33] 今日こそは必ず何か始めてみよう
[04:51.91] 応援はあまりないけど頑張ってみるよ
[05:00.81] 明日を夢見るから今日が変わらないんだ
[05:09.51] 僕らを動かせるのは自分だけだろう
[05:16.93] そんなことわかってるんだろう
[05:21.11] 強くなれ僕の同志よ
歌词翻译
[00:30.72] 有一种只能存在于明天的幻觉
[00:37.71] 名字就是大家都熟知的“希望”
[00:47.53] 如果我的明天不再到来
[00:55.19] 那么我和别人的差距也就这样了 不会再变
[01:03.83] 因为昨天前天我也尝试着改变啊
[01:13.77] 可今天的我还是一如既往地没能作出任何改变
[01:22.33] 那么明天醒了之后就开始做些什么吧
[01:30.99] 所以今天就早点睡吧
[01:40.13] 但是太阳都已经升起来了 我还没有睡着
[01:48.83] 看来我明天只会更加地讨厌自己吧
[01:57.33] 有一种魔法可以让我精神安稳下来
[02:05.01] 但同时也把痛苦和快乐消除了
[02:14.91] 有一种咒语可以克制住我的忧郁
[02:22.37] 但同时也让绝望和希望消失了
[02:32.01] 啊我的身体就快撑不住了
[02:40.17] 医生说 孩子你只是生病而已
[02:50.01] 只要喝下这些药 你就能好好睡上一觉
[02:58.33] 那么明天醒了之后就开始做些什么吧
[03:07.17] 所以今天一定早点起床
[03:15.93] 但是太阳都已经落下去了 我还没有醒来
[03:24.57] 这样痛苦的日子 到底什么时候才能结束
[04:07.11] 没错这不是任何人的过错 一切问题都出在我身上
[04:16.85] 只有我自己才能改变现在的状态
[04:25.87] 正因为不停空想明天 今天才无法改变
[04:34.73] 而我只有今天才能真实地做些什么
[04:43.33] 所以不要等到明天再做啊
[04:51.91] 我也不知道会不会有人支持我 但至少试试看吧
[05:00.81] 正因为不停空想明天 所以今天才无法改变
[05:09.51] 而我只有今天才能真实地做些什么
[05:16.93] 我想这些道理你们应该都懂吧
[05:21.11] 和我一样的朋友们 你们也要坚强起来哦