大きな金魚の樹の下で
| 歌名 |
大きな金魚の樹の下で
|
| 歌手 |
V.A.
|
| 专辑 |
地獄の沙汰も君次第
|
| [00:01.38] |
あの草なんだか泳げそう |
| [00:08.15] |
ホントは泳げない |
| [00:12.08] |
がくがあるのに花がない |
| [00:15.76] |
失敗作でしょう |
| [00:20.23] |
あの草なんだか喋れそう |
| [00:24.09] |
会話は喋れない |
| [00:28.21] |
聞いた事ないダミ声で |
| [00:31.64] |
「おぎゃあ」となくでしょう |
| [00:36.29] |
愛情持って育てて |
| [00:40.10] |
品評会でお披露目 |
| [00:44.28] |
いざとなったら |
| [00:47.09] |
刺身で食べよう |
| [00:52.35] |
花も実もある |
| [00:55.54] |
金魚が咲くでしょう |
| [01:00.11] |
頭に馬鹿デカイ |
| [01:03.67] |
コブがあるでしょう |
| [01:24.29] |
この草名前は知ってます |
| [01:28.16] |
あの木は知りません |
| [01:31.85] |
ひしめく花壇に一輪の |
| [01:35.15] |
出会いがあるでしょう |
| [01:40.39] |
肥料と饵とで悩みます |
| [01:44.14] |
両方いるのです |
| [01:48.19] |
植木鉢からも見られてる |
| [01:51.77] |
気になってしょうがない |
| [01:56.20] |
長生きしてます |
| [02:00.25] |
3メートルはあります |
| [02:04.50] |
品種改良 |
| [02:06.06] |
ほどほどにしよう |
| [02:12.55] |
ビチビチ揺れる |
| [02:15.60] |
金魚が咲くでしょう |
| [02:20.25] |
まばたきもせず |
| [02:23.51] |
今日も泣くでしょう |
| [02:37.05] |
悪梦に出て来て |
| [02:39.61] |
金魚が鳴くでしょう |
| [00:01.38] |
那棵草好像能游动 |
| [00:08.15] |
可实际游不了 |
| [00:12.08] |
分明有萼但不开花 |
| [00:15.76] |
可能是失败品吧 |
| [00:20.23] |
那棵草好像能说话 |
| [00:24.09] |
但却一言不发 |
| [00:28.21] |
用从未听过的声线 |
| [00:31.64] |
「哦嘎」地鸣泣着 |
| [00:36.29] |
包含爱意去培育 |
| [00:40.10] |
品评会上来展示 |
| [00:44.28] |
若到了关键时刻 |
| [00:47.09] |
就做成刺身果腹 |
| [00:52.35] |
有花又有果 |
| [00:55.54] |
会开出金鱼吧 |
| [01:00.11] |
头部傻大一个 |
| [01:03.67] |
应该还有个结吧 |
| [01:24.29] |
知道这株草的名字 |
| [01:28.16] |
但不晓得那棵树的 |
| [01:31.85] |
在这拥挤的花坛中 |
| [01:35.15] |
会有偶遇存在吧 |
| [01:40.39] |
苦恼用怎样的饲和饵 |
| [01:44.14] |
两者都需要 |
| [01:48.19] |
从花盆处被注视 |
| [01:51.77] |
让人不得不在意 |
| [01:56.20] |
长寿地活着 |
| [02:00.25] |
有三米之高 |
| [02:04.50] |
想改良品种 |
| [02:06.06] |
也要适可而止 |
| [02:12.55] |
精神满满地摇晃着 |
| [02:15.60] |
会开出金鱼吧 |
| [02:20.25] |
眼睛一眨不眨 |
| [02:23.51] |
今天也会哭嚎吧 |
| [02:37.05] |
出现在噩梦中 |
| [02:39.61] |
金鱼会啼哭吧 |