Der Leiermann
| 歌名 |
Der Leiermann
|
| 歌手 |
Jonas Kaufmann
|
| 专辑 |
Schubert: Winterreise
|
| [00:00.000] |
作曲 : Franz Schubert |
| [00:26.300] |
Drüben hinterm Dorfe |
| [00:29.900] |
Steht ein Leiermann |
| [00:40.700] |
Und mit starren Fingern |
| [00:44.000] |
Dreht er, was er kann |
| [00:54.700] |
Barfuß auf dem Eise |
| [00:58.000] |
Wankt er hin und her; |
| [01:08.400] |
Und sein kleiner Teller |
| [01:11.800] |
Bleibt ihm immer leer |
| [01:22.600] |
Und sein kleiner Teller |
| [01:25.900] |
Bleibt ihm immer leer |
| [01:44.200] |
Keiner mag ihn hören |
| [01:48.300] |
Keiner sieht ihn an; |
| [01:58.300] |
Und die Hunde knurren |
| [02:02.000] |
Um den alten Mann |
| [02:12.000] |
Und er läßt es gehen |
| [02:15.000] |
Alles, wie es will |
| [02:25.000] |
Dreht, und seine Leier |
| [02:30.000] |
Steht ihm nimmer still |
| [02:40.000] |
Dreht, und seine Leier |
| [02:43.900] |
Steht ihm nimmer still |
| [03:02.800] |
Wunderlicher Alter |
| [03:08.000] |
Soll ich mit dir gehen? |
| [03:15.000] |
Willst zu meinen Liedern |
| [03:19.300] |
Deine Leier drehn? |
| [00:26.300] |
在村庄的另一边 |
| [00:29.900] |
伫立着一个手摇风琴演奏者 |
| [00:40.700] |
尽管手指麻木 |
| [00:44.000] |
他竭尽所能地演绎着 |
| [00:54.700] |
赤足立于冰上 |
| [00:58.000] |
他来回摇晃着 |
| [01:08.400] |
他身前的小盘子 |
| [01:11.800] |
永远都空无一物 |
| [01:22.600] |
他身前的小盘子 |
| [01:25.900] |
永远都空无一物 |
| [01:44.200] |
无人愿聆听 |
| [01:48.300] |
亦无人注目 |
| [01:58.300] |
犬吠声 |
| [02:02.000] |
萦绕着这位老人 |
| [02:12.000] |
他任凭这些发生 |
| [02:15.000] |
不予理会 |
| [02:25.000] |
他演奏着,他的手摇风琴 |
| [02:30.000] |
从未停止演绎 |
| [02:40.000] |
他演奏着,他的手摇风琴 |
| [02:43.900] |
从未停止演绎 |
| [03:02.800] |
这位奇怪的老人 |
| [03:08.000] |
我要追随你吗? |
| [03:15.000] |
你是否愿意用你的手摇风琴 |
| [03:19.300] |
演奏我的歌? |