Movin' on without you

Movin' on without you

歌名 Movin' on without you
歌手 絢香
专辑 遊音倶楽部 ~1st grade~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 宇多田ヒカル
[00:01.00] 作词 : 宇多田ヒカル
[00:12.90] Nothing's gonna stop me
[00:16.84] Only you can stop me
[00:21.27]
[00:44.99] 夜中の3時am
[00:46.86] 枕元のPHS
[00:48.74] 鳴るの待ってる
[00:50.30] バカみたいじゃない
[00:52.61] 時計の鐘が鳴る
[00:54.55] おとぎ話みたいに
[00:56.61] ガラスのハイヒール
[00:58.68] 見つけてもダメ
[01:00.55] 構うのが面倒なら
[01:03.48] 早く教えて
[01:05.05] 私だって
[01:08.24] そんなに暇じゃないんだから
[01:12.38]
[01:14.00] I'm movin' on without you
[01:15.94]
[01:16.51] フザけたアリバイ
[01:19.01] 知らないフリは
[01:20.88] もう出来ない
[01:23.63] こんな思い出ばかりの
[01:28.38] 二人じゃないのに
[01:31.50] せつなくなるはずじゃなかったのに
[01:37.57] どうして
[01:39.51] いいオンナ演じるのは
[01:44.01] まだ早すぎるかな
[01:46.76]
[01:47.94] Nothing's gonna stop me
[01:50.38]
[01:51.07] Only you can stop me
[01:54.20]
[02:19.27] 用意したセリフは
[02:21.21] 完璧なのに
[02:22.65] また 電波届かない
[02:24.77]
[02:26.90] 静かすぎる夜は
[02:28.96] 考えが暴れ出すの
[02:31.08] 分かってるのに
[02:32.46]
[02:34.89] あんな
[02:36.96] もう忘れたよ
[02:38.59] 指輪も返すから
[02:42.40] 私のこころ返して
[02:46.71]
[02:48.09] I have to go without you
[02:50.90] くやしいから
[02:53.40] 私から別れてあげる
[02:57.90] いいオンナ演じるのも
[03:02.28] 楽じゃないよね
[03:05.96] せつなくなるはずじゃなかったのに
[03:12.03] どうして
[03:13.65] いいオンナ演じるのは
[03:18.41] まだ早すぎるかな
[03:21.48]
[03:38.22] とまどいながらでもいいから
[03:42.48] 愛してほしい
[03:45.16] そんなこと言わなくても
[03:49.91] わかってほしいのに
[03:53.79] せつなくなるはずじゃなかったのに
[03:58.91] どうして
[04:00.35]
[04:01.04] いいオンナ演じるのは
[04:05.73] まだ早すぎるかな
[04:09.54]
[04:13.16] undefined
歌词翻译
[00:12.90] 没有什么能让我停下来
[00:16.84] 只有你能让我停下
[00:21.27]
[00:44.99] 半夜三点
[00:46.86] 枕边的电话
[00:48.74] 等待着它的铃声响
[00:50.30] 像个傻瓜一样
[00:52.61] 时钟响了
[00:54.55] 像童话里的
[00:56.61] 水晶高跟鞋
[00:58.68] 纵然找到了也枉然
[01:00.55] 你在意的是麻烦的话
[01:03.48] 早点告诉我
[01:05.05] 因为我呢
[01:08.24] 没那么闲
[01:12.38]
[01:14.00] 没有你我独自前行
[01:15.94]
[01:16.51] 调情的不在场证明
[01:19.01] 装作不知道
[01:20.88] 已经做不到了
[01:23.63] 尽是这样的回忆
[01:28.38] 明明不是两个人
[01:31.50] 明明不是该痛苦的事
[01:37.57] 为什么
[01:39.51] 要扮演一个好女人的形象
[01:44.01] 这也早了点吧
[01:46.76]
[01:47.94] 没有什么能让我停下来
[01:50.38]
[01:51.07] 只有你能让我停下
[01:54.20]
[02:19.27] 精心准备的台词
[02:21.21] 明明很完美
[02:22.65] 电波有没有传达到
[02:24.77] 午前4時 凌晨四点
[02:26.90] 过于安静的夜晚
[02:28.96] 思绪一个劲儿的涌来
[02:31.08] 虽然明白
[02:32.46] 結局寝不足 最终还是睡眠不足
[02:34.89] 約束 那个约定
[02:36.96] 已经忘了哟
[02:38.59] 戒指也还了
[02:42.40] 把我的心还给我
[02:46.71]
[02:48.09] 我必须向前即使没有你
[02:50.90] 因为不甘心
[02:53.40] 我离开了你
[02:57.90] 扮演一个好女人的角色
[03:02.28] 不轻松呢
[03:05.96] 明明不该悲伤的
[03:12.03] 为什么
[03:13.65] 扮演一个好女人的角色
[03:18.41] 还早了点吧
[03:21.48]
[03:38.22] 很困惑但是算了
[03:42.48] 想爱你
[03:45.16] 这样的话不说也
[03:49.91] 希望你能明白
[03:53.79] 明明不该悲伤
[03:58.91] 为什么
[04:00.35]
[04:01.04] 扮演一个好女人的角色
[04:05.73] 还早了点吧
[04:09.54]
[04:13.16]