三つ葉の結びめ
歌名 |
三つ葉の結びめ
|
歌手 |
やなぎなぎ
|
专辑 |
三つ葉の結びめ
|
[00:00.00] |
作曲 : 出羽良彰 |
[00:01.00] |
作词 : やなぎなぎ |
[00:22.740] |
無言の言葉であやとりして |
[00:30.570] |
上手に出来たと笑ってみる |
[00:36.830] |
|
[00:37.540] |
得意なのは誰にも気付かれぬように |
[00:45.310] |
心押し殺すこと それひとつだけ |
[00:52.320] |
|
[00:52.970] |
でもとりまく綺麗なループは柔い力で |
[01:01.520] |
手繰り寄せてくれるから |
[01:07.430] |
|
[01:08.040] |
鮮やかに結んで この気持ごと |
[01:18.430] |
離れないように固く固く |
[01:26.360] |
ひと結び 人を結んで |
[01:33.990] |
期待の止まない先へ |
[01:37.370] |
あすへ行こう |
[01:41.350] |
|
[01:54.590] |
求めたものなど本当は無く |
[02:02.210] |
憧れることに憧れてた |
[02:08.620] |
|
[02:09.300] |
気づいた時 歩いた道は塞がれ |
[02:16.850] |
蒔いた筈だった目印も見えない |
[02:23.960] |
|
[02:24.670] |
北も南も見失って途方に暮れても |
[02:33.080] |
空で待っててくれるなら |
[02:39.020] |
|
[02:39.730] |
今高くかざして 消えないあかり |
[02:50.170] |
迷わないように強く強く |
[02:58.060] |
うなだれた月も照らして |
[03:05.720] |
確かな答えを示す みちしるべ |
[03:13.130] |
|
[03:26.090] |
これから旅に出ようか |
[03:33.910] |
頼りない船に揺られ |
[03:41.130] |
数えきれない嵐に糸を断たれ |
[03:47.290] |
体に雨が染み込んでも |
[03:51.740] |
|
[03:52.350] |
その度に何度も結んで この気持ごと |
[04:08.110] |
解けないようにずっとずっと |
[04:16.060] |
ひと結び 人を結んで |
[04:23.710] |
期待の止まない先へ |
[04:27.140] |
あすへ行こう |
[04:30.070] |
希望乗せて行こう |
[04:35.110] |
|
[00:22.740] |
〖以無言的話語編織著花結〗 |
[00:30.570] |
〖熟練的編好後試著笑一笑〗 |
[00:36.830] |
|
[00:37.540] |
〖其真正拿手的卻是為不被任何人察覺〗 |
[00:45.310] |
〖封閉自己的心意 僅此一樣而已〗 |
[00:52.320] |
|
[00:52.970] |
〖但是縈繞著的美麗花環是以柔和的力道〗 |
[01:01.520] |
〖緩緩地勾向指間〗 |
[01:07.430] |
|
[01:08.040] |
〖巧妙地編織吧 連同這份心意〗 |
[01:18.430] |
〖只為不再分離 而不斷地加固〗 |
[01:26.360] |
〖打上人結 將人連結〗 |
[01:33.990] |
〖向著充滿希望的前方〗 |
[01:37.370] |
〖向著未來出發吧〗 |
[01:41.350] |
|
[01:54.590] |
〖其實並沒有渴求之物〗 |
[02:02.210] |
〖僅僅是憧憬著所憧憬之物而已〗 |
[02:08.620] |
|
[02:09.300] |
〖察覺到時 前路已被封堵〗 |
[02:16.850] |
〖理應刻下的標記也已消失〗 |
[02:23.960] |
|
[02:24.670] |
〖即便會迷失方向 日暮途窮〗 |
[02:33.080] |
〖但若會在天空中等待著我〗 |
[02:39.020] |
|
[02:39.730] |
〖現在就高高戴上花結 向著不會消失的光芒〗 |
[02:50.170] |
〖只爲不再迷茫 而不斷地變強〗 |
[02:58.060] |
〖月亮即使喪氣 也會照亮黑夜〗 |
[03:05.720] |
〖為我們示明真實的答案 路標〗 |
[03:13.130] |
|
[03:26.090] |
〖然後要踏上旅途了吧〗 |
[03:33.910] |
〖在無依無靠的船內搖蕩〗 |
[03:41.130] |
〖被無數的暴風雨折斷絲弦〗 |
[03:47.290] |
〖但即使雨水侵濕身體〗 |
[03:51.740] |
|
[03:52.350] |
〖那一次又將五十次的連結 連同這份心意〗 |
[04:08.110] |
〖只為不再解開 而永遠永遠地〗 |
[04:16.060] |
〖打上人結 將人連結〗 |
[04:23.710] |
〖向著充滿希望的前方〗 |
[04:27.140] |
〖向著充滿未知的明天〗 |
[04:30.070] |
〖乘上希望出發吧〗 |
[04:35.110] |
|