歌名 | 誰より好きなのに |
歌手 | Tiara |
专辑 | Girl ~Tiara Love Song Covers~ |
[00:23.12] | 「君には何でも話せるよ」と笑う顔が淋しかった |
[00:37.48] | あの夜 重ねたくちびるさえ忘れようとしてるみたい |
[00:51.78] | もう一度であった頃に戻れたなら |
[00:58.19] | もっと上手に伝えられるのに |
[01:06.30] | 二人近くなりすぎて心はいつも裏腹の言葉になってく |
[01:20.78] | やさしくされると切なくなる |
[01:27.74] | 冷たくされると泣きたくなる |
[01:34.80] | この心はざわめくばかりで |
[01:42.04] | 追いかけられると逃げたくなる |
[01:49.24] | 背を向けられると不安になる |
[01:59.04] | 誰より好きなのに |
[02:17.95] | 手帳にそっとはさんだ写真はあなたばかり集めていた |
[02:32.27] | 友達に混じってはしゃぐ姿 私だけのものならいいのに |
[02:46.51] | どうしてもあなたの声を聞きたくなると |
[02:52.52] | 受話器片手に理由考えて |
[03:00.88] | 途切れる会話の中でこの気持ちに気付いてよ、どうかお願い |
[03:17.14] | 伝えたいことは たったひとつ |
[03:24.20] | ずっと想ってる あなただけを |
[03:31.23] | いつも見てる いちばん近くで |
[03:38.43] | やさしくされると切なくなる |
[03:45.51] | 冷たくされると泣きたくなる |
[03:55.45] | 誰より好きなのに |
[00:23.12] | “什么都会对你说哦~”这么说 你的笑颜 显得有些寂寞 |
[00:37.48] | 好像连那个晚上重叠的嘴唇都已经忘却 |
[00:51.78] | 如果再次回到相遇的那个时候 |
[00:58.19] | 一定能更好地向你倾诉 |
[01:06.30] | 两个人靠得太近心情(无法坦诚)总是变成相反的话语 |
[01:20.78] | 被温柔地对待会觉得难过 |
[01:27.74] | 被冷漠地对待又会觉得想哭 |
[01:34.80] | 这颗心总是像一团乱麻 |
[01:42.04] | 被追求的话会想逃开 |
[01:49.24] | 被逃开的话又会不安 |
[01:59.04] | 明明比谁都要喜欢你 |
[02:17.95] | 安静的夹在记事本中的全是你的照片 |
[02:32.27] | 和朋友们玩闹着的身姿要是只属于我一个人的话就好了 |
[02:46.51] | 抑制不住想要听你的声音时 |
[02:52.52] | 手拿话筒思考要用什么理由 |
[03:00.88] | 会话中断时 求求你察觉到我的这份心情吧 |
[03:17.14] | 其实只想告诉你一件事 |
[03:24.20] | 一直念想着的只有你 |
[03:31.23] | 一直在离你最近的地方看着你 |
[03:38.43] | 被温柔地对待会觉得难过 |
[03:45.51] | 被冷漠地对待又会觉得想哭 |
[03:55.45] | 明明比谁都要喜欢你 |