ピアノ
| 歌名 |
ピアノ
|
| 歌手 |
新山詩織
|
| 专辑 |
今 ここにいる
|
| [00:00.97] |
「ピアノ」 |
| [00:20.97] |
作曲∶The Birthday |
| [00:40.97] |
|
| [00:49.97] |
ピアノ 聞こえた 指が 見える |
| [00:58.06] |
白と 黒の 上を |
| [01:04.14] |
|
| [01:22.45] |
メロディ そこから 全て 始まる |
| [01:30.56] |
息を 呑んで その場 立ちすくむ |
| [01:38.75] |
誰も いない そんな 気持ち |
| [01:46.84] |
消えた みんな 水色 |
| [01:52.73] |
|
| [01:54.94] |
雪の降る季節にそれはよく似てる |
| [02:03.11] |
やわらかに落ちてくる 目をつむったように |
| [02:11.35] |
|
| [02:27.46] |
原っぱ 寝てる 青い 蝶々 |
| [02:35.65] |
名前 つけた バベル ひびきで |
| [02:43.81] |
羽の 音で 空気 揺れた |
| [02:51.95] |
心 軽く あたたかく |
| [02:57.86] |
|
| [03:00.08] |
花の咲く季節にそれはよく似てる |
| [03:08.25] |
そしてあの娘は言う 春が来たねって |
| [03:16.31] |
|
| [03:48.85] |
メロディ そこから いつも 始まる |
| [03:57.03] |
息を するの 忘れて しまう |
| [04:05.22] |
雲の すきま 抜けた ひかり |
| [04:13.25] |
時には カミナリ 踊るよ 嬉しくて |
| [04:20.68] |
|
| [04:21.39] |
雪の降る季節にそれはよく似てる |
| [04:29.51] |
やわらかに落ちてくる 目をつむったように |
| [04:37.65] |
花の咲く季節にそれはよく似てる |
| [04:45.82] |
そしてあの娘は言う 春が来たねって |
| [04:54.28] |
|
| [05:26.55] |
ピアノ 聞こえた 指が 見える |
| [05:34.63] |
白と 黒の 上を |
| [05:40.64] |
|
| [05:45.64] |
|
| [05:50.64] |
終わり |
| [05:54.64] |
|
| [00:00.97] |
钢琴 |
| [00:49.97] |
听见了钢琴声 看见他的手指 |
| [00:58.06] |
在黑白琴键之上飘舞着 |
| [01:22.45] |
一切的旋律都是从那里开始 |
| [01:30.56] |
被惊得出不了声 呆呆的站在那里 |
| [01:38.75] |
谁都不在 刚才的感觉消失了 |
| [01:46.84] |
所有的都是水蓝色的 |
| [01:54.94] |
这和飘雪的季节很相似 |
| [02:03.11] |
轻柔的飘落下来 遮住了双眼 |
| [02:27.46] |
在空地之上躺着 蓝色的蝴蝶 |
| [02:35.65] |
取了一个名字 叫做“巴别塔" |
| [02:43.81] |
翅膀振动的声音使空气晃动 |
| [02:51.95] |
内心轻快且温暖 |
| [03:00.08] |
那和鲜花绽放的时节很相似 |
| [03:08.25] |
那个女孩说着“春天已经到来了呢” |
| [03:48.85] |
旋律都总是从那里开始 |
| [03:57.03] |
忘记了呼吸 |
| [04:05.22] |
光透过云缝照射下来 |
| [04:13.25] |
有时打雷 很欢快地跳着舞 |
| [04:21.39] |
那和飘雪的季节很相似 |
| [04:29.51] |
轻柔的飘落下来 遮住了双眼 |
| [04:37.65] |
那和鲜花绽放的时节很相似 |
| [04:45.82] |
那个女孩说着“春天已经到来了呢” |
| [05:26.55] |
听见了钢琴声 看见他的手指 |
| [05:34.63] |
在黑白琴键之上飘舞着 |
| [05:50.64] |
曲终 |