歌名 | 桜、咲いたよ |
歌手 | Hey! Say! JUMP |
专辑 | AinoArika/愛すればもっとハッピーライフ(初回限定盤3) |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:23.94] | 小さな駅のホーム 桜の見えるベンチ |
[00:33.72] | 明るく振る舞う君 迫り来る発車時刻 |
[00:42.69] | えっと…えっと…伝えたいことは |
[00:48.33] | えっと…えっと…山ほどある |
[00:52.62] | 口から出るのはくだらない話題ばかりさ |
[01:01.30] | 君の笑顔も泣き顔も |
[01:06.93] | 知っていたつもりなのに |
[01:10.82] | 今ここで「じゃあね」っていう顔を |
[01:16.42] | どうしても見れないままで… |
[01:31.34] | 憧れの都会の午後 一人で食べるランチ |
[01:40.77] | 毎日が深夜残業 飛び乗る最終列車 |
[01:50.54] | えっと…えっと…「心配しないで」 |
[01:55.32] | えっと…えっと…「大丈夫さ」 |
[01:59.52] | なぜだろう 君には聞こえていない気がした |
[02:08.16] | 会えない日々が来ることを |
[02:13.84] | こわがってばかりいたけど |
[02:17.68] | 喜ぶべきか いつの間にか |
[02:23.26] | 強い自分を手に入れていた |
[02:28.60] | 忘れたくても全てが君を連想 |
[02:31.09] | かき消す為流す二人のエンドロール |
[02:33.28] | 君の経路 僕の回路 君へ帰ろうとしたこの感情 |
[02:38.23] | いつも近くで支えてくれた |
[02:40.74] | 離れて気付く君の心地よさ |
[02:43.05] | 顔を上げて 見てたSame Day |
[02:45.10] | 列なるチェリーブラッサム |
[02:48.24] | 春が来て 今 僕の住む |
[02:54.49] | 灰色のこの街にも |
[02:58.28] | 目がくらむほど 桜、咲いたよ |
[03:03.97] | 涙がこぼれてきた |
[03:07.89] | 君の笑顔も泣き顔も |
[03:13.53] | 誰よりも知っていたのに |
[03:17.38] | 遠くの街で 君がどんな顔しているかなんて… |
[03:23.21] | 僕はこれっぽっちも知らない |
[00:23.94] | 小车站的月台上 能看见樱花的长椅 |
[00:33.72] | 故作开朗的你 就要到来的列车 |
[00:42.69] | 「那个…那个…」想要告诉你的话 |
[00:48.33] | 「那个…那个…」像山一样多 |
[00:52.62] | 但说出口的全是无聊的话题 |
[01:01.30] | 你笑的样子哭的样子 |
[01:06.93] | 我明明都知道 |
[01:10.82] | 但此刻说「再见」的样子 |
[01:16.42] | 为什么我怎么都看不见 |
[01:31.34] | 憧憬的城市的下午 一个人吃着午餐 |
[01:40.77] | 每天加班到深夜 飞奔着追赶末班车 |
[01:50.54] | 那个…那个…「别担心我」 |
[01:55.32] | 那个…那个…「我没事的」 |
[01:59.52] | 为什么 总觉得这些你都听不到 |
[02:08.16] | 不能见面的日子到来了 |
[02:13.84] | 虽然那么害怕 |
[02:17.68] | 应该高兴吗?什么时候开始 |
[02:23.26] | 我变得坚强了起来 |
[02:28.60] | 虽然想忘记但是一切都会联想到你 |
[02:31.09] | 消失的流动的 我们结束了 |
[02:33.28] | 你的路我的路 想要在你身边的这份感情 |
[02:38.23] | 总是在身旁支持着我的你 |
[02:40.74] | 分开了才知道你有多好 |
[02:43.05] | 抬起头 看见和那天一样的 |
[02:45.10] | 繁茂的樱花 |
[02:48.24] | 春天又来了 现在我住的 |
[02:54.49] | 这条灰色的街道 |
[02:58.28] | 令人目不暇接的樱花也绽放了 |
[03:03.97] | 眼泪滑落 |
[03:07.89] | 你笑的样子哭的样子 |
[03:13.53] | 我明明比谁都清楚 |
[03:17.38] | 但遥远的你 现在是怎样的表情 |
[03:23.21] | 就连这个我都不知道 |