PRIDE
| 歌名 |
PRIDE
|
| 歌手 |
CHAGE and ASKA
|
| 专辑 |
PRIDE
|
| [00:00.00] |
作曲 : 飛鳥涼 |
| [00:01.00] |
作词 : 飛鳥涼 |
| [00:15.524] |
|
| [00:24.291] |
思うようには いかないもんだな |
| [00:35.374] |
呟きながら 階段を登る |
| [00:48.926] |
夜明けのドァへ たどり着いたら |
| [00:59.723] |
昨日のニュースと手紙があった |
| [01:11.614] |
折れたからだを ベッドに投げ込んで |
| [01:24.169] |
君の別れを 何度も見つめてた |
| [01:36.535] |
伝えられない事ばかりが |
| [01:42.799] |
悲しみの顔で 駆けぬけてく |
| [01:48.850] |
心の鍵を壊されても |
| [01:55.100] |
失くせないものがある プライド |
| [02:14.726] |
光りの糸は レースの向こうに |
| [02:25.723] |
誰かの影を 運んで来たよ |
| [02:40.047] |
やさしい気持ちで 目を細めたとき |
| [02:51.259] |
手を差しのべる マリアが見えた |
| [03:02.940] |
何が真実か わからない時がある |
| [03:15.785] |
夢にのり込んで 傷ついて知ること |
| [03:28.063] |
誰も知らない 涙の跡 |
| [03:34.392] |
抱きしめそこねた 恋や夢や |
| [03:40.626] |
思い上がりと 笑われても |
| [03:46.742] |
譲れないものがある プライド |
| [03:54.938] |
僕は歩く 穏やかな愛で |
| [04:05.294] |
白い窓辺に 両手を広げた |
| [04:20.254] |
伝えられない事ばかりが |
| [04:26.321] |
悲しみ顔で 駆けぬけてく |
| [04:32.521] |
心の鍵を壊されても |
| [04:38.738] |
失くせないものがある |
| [04:44.805] |
誰も知らない 涙の跡 |
| [04:50.989] |
抱きしめそこねた 恋や夢や |
| [04:57.041] |
思い上がりと 笑われても |
| [05:03.274] |
譲れないものがある プライド |
| [00:24.291] |
事情并不总能如我所想的那样 |
| [00:35.374] |
一边如此自言自语,一边爬上了楼梯 |
| [00:48.926] |
勉强地走向黎明的大门 |
| [00:59.723] |
便看见昨天的信和报纸正在等我 |
| [01:11.614] |
疲惫不堪的身躯 倒向床上 |
| [01:24.169] |
和你离别的情景又一次次浮现在眼前 |
| [01:36.535] |
尽是一些传达不了的事 |
| [01:42.799] |
带着悲伤的表情 飞奔而过 |
| [01:48.850] |
即使心中的钥匙被弄坏 |
| [01:55.100] |
也有不能失去的东西 那就是自尊 |
| [02:14.726] |
窗帘对面的光线 |
| [02:25.723] |
传来了谁的身影 |
| [02:40.047] |
我用温柔的心情 稍微睁开眼睛 |
| [02:51.259] |
看到的是向我伸出双臂的玛丽亚 |
| [03:02.940] |
常常不明白什么是真实的 |
| [03:15.785] |
直到进入梦里 才知道什么是伤痛 |
| [03:28.063] |
那不为人知的泪痕 |
| [03:34.392] |
不能拥抱的爱与梦 |
| [03:40.626] |
就算被嘲笑是狂妄自大 |
| [03:46.742] |
也绝不退让的自尊 |
| [03:54.938] |
我将会在安稳的爱中继续前进 |
| [04:05.294] |
在白色的窗边 张开双手 |
| [04:20.254] |
尽是一些传达不了的事 |
| [04:26.321] |
带着悲伤的表情 飞奔而过 |
| [04:32.521] |
即使心中的钥匙被弄坏 |
| [04:38.738] |
也有不能失去的东西 |
| [04:44.805] |
那不为人知的泪痕 |
| [04:50.989] |
不能拥抱的爱与梦 |
| [04:57.041] |
就算被嘲笑是狂妄自大 |
| [05:03.274] |
也有不能退让的东西 那就是自尊 |