リアルワールド

リアルワールド

歌名 リアルワールド
歌手 nano.RIPE
专辑 涙の落ちる速度 (初回限定盤A)
原歌词
[00:00.25] リアルワールド
[00:03.85] nano.RIPE
[00:12.60]
[00:13.85] TVアニメ「人類は衰退しました」OPテーマ
[00:18.16]
[00:19.81] 目が覚めたならきみが笑って
[00:24.39] そんな世界が続くと思ってた
[00:29.26] 当たり前には少し足りない
[00:34.07] 歪んだ視界から見てた青い夜
[00:39.03] 何度目の朝で打ち明けた恋のように
[00:44.03] 少し酸っぱいままで出掛けたら
[00:48.00]
[00:48.24] 近付いてくぼくらデリケート
[00:51.12] 淡い夢を見せてあげよう
[00:54.99] たまにはいいことあるかも
[00:58.65] ご褒美にはチョコレート
[01:00.89] 甘い夢を見れたら
[01:04.10] それがすべてだなんて笑ってみよう
[01:07.94]
[01:08.77] 曖昧だって大体だって
[01:13.32] 続く気がして夜空を仰いだ
[01:18.25] なんとなくから見えた景色が
[01:23.01] 新しい世界へほらね導くよ
[01:28.22] 回り続けるこの星はだれのもの?
[01:32.99] 難しいハナシなら食後にして
[01:37.24]
[02:13.73] 近付いてくぼくらデリケート
[02:16.55] 淡い夢を見せてあげよう
[02:20.35] たまにはいいことあるかも
[02:23.98] ご褒美にはチョコレート
[02:26.30] 甘い夢を見れたら
[02:29.48] それがすべてだなんて笑い飛ばそう
[02:33.14] あの丘まで進めストレート
[02:36.03] 見えない音に耳傾け
[02:39.85] 聴こえた? 手招きする声
[02:43.43] いくつかのバリケード壊せ
[02:46.68] 知れば知るほど
[02:49.09] わからなくもなるくらい不思議な世界
[02:53.22]
[02:53.89]
[03:29.03]
歌词翻译
[00:00.25]
[00:03.85]
[00:13.85]
[00:19.81] 要是睡醒的话 便能看见你的笑脸
[00:24.39] 一直认为这样的世界会持续下去
[00:29.26] 对理所当然的事总觉得哪里不足够
[00:34.07] 从歪斜的视野之中看到的青色夜幕
[00:39.03] 如同在多次的清晨倾述的爱恋般
[00:44.03] 带着这样少许酸涩踏出步伐
[00:48.24] 越来越靠近的我们渐渐柔和(delicate)
[00:51.12] 让你看见淡淡的梦
[00:54.99] 偶尔也说不定是好事呢
[00:58.65] 做为奖励的是巧克力
[01:00.89] 能见到甜蜜的梦的话
[01:04.10] 那便是全部了吗什么的试着微笑吧
[01:08.77] 即使是暧昧 即便只是大概
[01:13.32] 觉得好像会持续下去似的仰望着夜空
[01:18.25] 因为无意之中 所见到的景色 看吧
[01:23.01] 正引导著朝向着崭新的世界唷
[01:28.22] 持续转动着的这个星球是谁的东西呢?
[01:32.99] 难懂的话还是等到饭后在来说吧
[02:13.73] 越来越靠近的我们渐渐柔和(delicate)
[02:16.55] 让你看见淡淡的梦
[02:20.35] 偶尔也说不定是好事呢
[02:23.98] 做为奖励的是巧克力
[02:26.30] 能见到甜蜜的梦的话
[02:29.48] 那便是全部了吗什么的一笑而过吧
[02:33.14] 笔直的前进直到那个山丘
[02:36.03] 倾听那看不见的声音
[02:39.85] 听到了吧?招呼欢迎着你的声音
[02:43.43] 不知有多少的障碍 破坏吧
[02:46.68] 知道的越多
[02:49.09] 反而越搞不清楚似的这个不可思议的世界