歌名 | azurite |
歌手 | petit milady |
专辑 | azurite |
[00:15.580] | 逃げる場所さえ なかったんだ |
[00:18.540] | 窓から 見上げてるだけで せいいっぱいの |
[00:25.920] | あの日の僕には 君がくれた その言葉の意味すら |
[00:31.840] | まだわかるはずもなくて |
[00:36.440] | |
[00:36.910] | 絶望という名の雲の垂れ込めた世界に住む僕らに |
[00:46.750] | 今とても強い風が吹いた |
[00:51.890] | |
[00:52.250] | 一緒に どこまでも 飛べる気がしてた |
[00:57.290] | はじめて みつけた 白由にぎりしめて |
[01:02.790] | まだ なにも 識らずにいられた 僕の |
[01:07.740] | 幼すぎた 青い 青い 空 |
[01:16.700] | |
[01:23.650] | 夕暮れ 二人乗りして |
[01:26.650] | 迫り来る夜も 追いつけない 速度で |
[01:34.060] | 今にも 燃え尽きそうな 雲の切れ間から のぞいてる |
[01:39.810] | 天使の梯子 上って |
[01:44.750] | |
[01:45.170] | たどりついた その先 あの星を道標にして日指そう |
[01:55.070] | 今 ひとすじの光が射した |
[01:59.750] | |
[02:00.230] | 一緒に どこまでも 行ける気がしてた |
[02:05.440] | 昨日までの 僕たちは もういないけど |
[02:10.660] | 叶えられなかった約束も 全部 |
[02:15.920] | 抱えたまま 僕らの旅は続く |
[02:25.090] | |
[02:52.790] | 一緒に どこまでも 行ける気がしてた |
[02:57.970] | 昨日までの 僕たちは もういないけど |
[03:03.170] | 叶えられなかった約束も 全部 |
[03:08.480] | 抱えたまま 続いてく |
[03:13.620] | 一緒に どこまでも 飛べる気がしてる |
[03:18.880] | はじめて みつけた きもち にぎりしめて |
[03:24.150] | まだ なにも 決まっていない 未来に |
[03:29.360] | 今日も きっと つながってる |
[03:34.700] | 虹の向こう 青い 青い 空 |
[00:15.580] | 连逃避的地方都没有了 |
[00:18.540] | 从窗口仰望 就已竭尽全力 |
[00:25.920] | 那天你对我说的这句话 |
[00:31.840] | 到现在 还没明白它的意思 |
[00:36.910] | 住在被绝望笼罩世界里的我们 |
[00:46.750] | 现在 被强劲的风吹着 |
[00:52.250] | 总觉得我和你 可以一起飞向任何角落 |
[00:57.290] | 第一次发现 可以握紧的自由 |
[01:02.790] | 在我那还一无所知的 |
[01:07.740] | 幼稚青涩的天空中 |
[01:23.650] | 傍晚 我们乘着风 |
[01:26.650] | 用随之而来的黑夜也无法追赶的速度 |
[01:34.060] | 在像要燃尽的云的缝隙里 向下看 |
[01:39.810] | 挣扎着爬上天使的梯子 |
[01:45.170] | 以那颗星星为路标吧 |
[01:55.070] | 现在 一道光照了进来 |
[02:00.230] | 总觉得我和你 可以一起前往任何地方 |
[02:05.440] | 昨天的我们已不复存在 |
[02:10.660] | 但仍怀抱着没能实现的全部的约定 |
[02:15.920] | 继续我们的旅程 |
[02:52.790] | 总觉得我和你 可以一起前往任何地方 |
[02:57.970] | 昨天的我们已不复存在 |
[03:03.170] | 但仍怀抱着没能实现的全部的约定 |
[03:08.480] | 继续下去 |
[03:13.620] | 总觉得我和你 可以一起飞向任何角落 |
[03:18.880] | 第一次发现 可以握紧的这份感情 |
[03:24.150] | 对未来 还没有作任何决定 |
[03:29.360] | 今天 我们也一定联结在一起 |
[03:34.700] | 在彩虹那头 晴朗的天空里 |