夏の日
| 歌名 |
夏の日
|
| 歌手 |
槇原敬之
|
| 专辑 |
Listen To The Music 3
|
| [00:16.68] |
君が僕の名前を |
| [00:20.74] |
はじめて呼んだ 夏の日 |
| [00:24.93] |
僕は君を 愛し始めてた |
| [00:33.12] |
あの夜君は 部屋にいない |
| [00:37.18] |
でも僕は 何もきかない |
| [00:41.24] |
ただ君を 離せなくなっていた |
| [00:49.93] |
誰れかの為の 君の過去は |
| [00:58.12] |
都会のざわめきに 隠して |
| [01:04.81] |
とどけ 心 明日まで |
| [01:12.99] |
せめて 秋が 終わるまで |
| [01:21.30] |
いつも 愛は 揺れてるから |
| [01:30.24] |
心を閉じて 誰れも そこへは 入れないで |
| [01:57.30] |
「どうしても 今 これから |
| [02:01.23] |
あの海へ 連れて行って」 |
| [02:05.48] |
やがて空は 白く明けてゆく |
| [02:13.98] |
君の鼓動が 波のように |
| [02:22.29] |
僕の胸に 寄せて来る |
| [02:28.92] |
とどけ 心 明日まで |
| [02:37.11] |
せめて 秋が 終わるまで |
| [02:45.29] |
いつも 愛は 揺れてるから |
| [02:54.36] |
心を閉じて 誰れも そこへは 入れないで |
| [03:17.70] |
あの夏の日を 確かめたくて |
| [03:25.82] |
車は南へと 走る |
| [03:34.70] |
とどけ 心 明日まで |
| [03:42.76] |
せめて 秋が 終わるまで |
| [03:51.01] |
いつも 愛は 揺れてるから |
| [04:00.05] |
心を閉じて 誰れも そこへは 入れないで |
| [04:05.46] |
時よ そっと 流れて |
| [04:13.59] |
時よ 愛を 試さないで |
| [04:21.84] |
いつも 愛は 揺れてるから |
| [04:30.84] |
心を閉じて 誰れも そこへは 入れないで |
| [04:42.65] |
|
| [00:16.68] |
你唤了我的名字 |
| [00:20.74] |
那是第一次 那个夏日 |
| [00:24.93] |
我对你的爱 也随之开始 |
| [00:33.12] |
那个夜晚你 不在房间 |
| [00:37.18] |
于是我 那儿也去不了 |
| [00:41.24] |
只是不想 离开你的身边 |
| [00:49.93] |
为了谁的缘故 你的过往 |
| [00:58.12] |
隐藏在 都市的喧嚣之中 |
| [01:04.81] |
把心托付给明天 |
| [01:12.99] |
至少 在秋天终结之时 |
| [01:21.30] |
你的爱 一直摇摆不定 |
| [01:30.24] |
紧闭心扉 不让任何人进入 |
| [01:57.30] |
“不管如何 今天 就是现在 |
| [02:01.23] |
我带你 向着那片海去吧” |
| [02:05.48] |
不久后的天空 明亮起来 |
| [02:13.98] |
你内心翻涌 如浪花一般 |
| [02:22.29] |
向着我的心 靠过来吧 |
| [02:28.92] |
把心托付给明天 |
| [02:37.11] |
至少 在秋天终结之时 |
| [02:45.29] |
你的爱 一直摇摆不定 |
| [02:54.36] |
紧闭心扉 不允许任何人闯入 |
| [03:17.70] |
那个夏日 可以确定的是 |
| [03:25.82] |
车一路向南 飞奔 |
| [03:34.70] |
把心托付给明天 |
| [03:42.76] |
至少 在秋天终结之时 |
| [03:51.01] |
一直以来 你的爱 摇摆不定 |
| [04:00.05] |
紧闭心扉 不允许任何人闯入 |
| [04:05.46] |
时光啊 悄悄地 流逝着 |
| [04:13.59] |
时光啊 不要 试炼爱情啊 |
| [04:21.84] |
一直以来 你的爱 都如此摇摆不定 |
| [04:30.84] |
紧闭心扉 从不允许任何人闯入 |