動機

動機

歌名 動機
歌手 島崎遥香
专辑 次の足跡Type B
原歌词
[00:00.00] 動機
[00:08.00]
[00:17.28] 電車がガタゴトと
[00:21.16] ガラス窓 震わす
[00:25.63] 線路のすぐそばの
[00:29.80] 古いアパートで
[00:34.71] 真っ赤な夕焼けと
[00:38.76] ローマ字の表札が
[00:43.02] 何よりもしあわせで
[00:47.25] 死んでもよかった
[00:51.14] たったひとつしかない
[00:55.60] 林檎を分け合って
[00:59.95] あああ 愛だけで満たされてた
[01:08.88] 大きな手を握り
[01:12.96] 逃げ出した世界は
[01:17.67] 何もなかったように
[01:22.11] 一日が終わる
[01:25.68] 大人にはわからない
[01:30.85] 動機なのでしょう
[01:35.68]
[01:56.00] 天井 ポタポタと
[01:59.20] 雨粒が落ちてる
[02:03.58] 仕事はないけれど
[02:07.85] あなたがいてくれた
[02:12.47] 永遠に終わらない
[02:16.36] 思い出のしりとりは
[02:20.94] 求め合ったキスで
[02:25.62] 終わりにしようか?
[02:29.23] たった一度しかない
[02:33.76] 儚い人生は
[02:38.23] あああ 愛だけを信じたかった
[02:46.41]
[02:47.85] 大きな手を握り
[02:51.32] 逃げ出した世界は
[02:56.80] 何もなかったように
[03:00.80] 一日が終わる
[03:04.83] 大人にはわからない
[03:08.83] 動機なのでしょう
[03:13.83]
[03:22.43] あああ 愛なんてどこにもない
[03:30.95]
[03:35.71] 電車のガタゴトが
[03:39.35] 聴こえない真夜中
[03:44.84] 私はその人を
[03:47.81] 許せませんでした
[03:52.45] 大人にはわからない
[03:56.91] 動機なのでしょう
[04:01.19] そう誰も理解できない
[04:05.72] 愛し方でした
[04:16.28]
歌词翻译
[00:00.00] 动机
[00:17.28] 电车咣当咣当的驶过
[00:21.16] 玻璃窗跟着震动
[00:25.63] 靠近铁路的
[00:29.80] 老旧公寓
[00:34.71] 赤红的夕阳和
[00:38.76] 罗马字的路牌
[00:43.02] 比什么都更幸福
[00:47.25] 死也无所谓
[00:51.14] 仅有一个苹果
[00:55.60] 分给彼此
[00:59.95] 只需要爱久已经满足
[01:08.88] 握紧大手
[01:12.96] 逃出来的世界
[01:17.67] 平静无事的
[01:22.11] 结束一整天
[01:25.68] 这是大人们
[01:30.85] 不会明白的动机吧
[01:56.00] 天花板啪嗒嗒地
[01:59.20] 雨点一滴滴落下
[02:03.58] 虽然没有什么工作
[02:07.85] 因为你在我身边
[02:12.47] 永远不会结束
[02:16.36] 回忆的连词游戏
[02:20.94] 会因彼此渴求的一吻
[02:25.62] 作为结束吗?
[02:29.23] 仅此一回
[02:33.76] 虚幻的人生
[02:38.23] 啊啊啊 我只愿意相信爱
[02:47.85] 握紧你大大的手
[02:51.32] 逃离这个世界
[02:56.80] 好像什么也没有发生
[03:00.80] 一天划下句号
[03:04.83] 这是大人们所不能理解的
[03:08.83] 我们的动机
[03:22.43] 啊啊啊 哪里也找不到爱
[03:30.95] 全是虚幻
[03:35.71] 电车的轰隆声响
[03:39.35] 深夜里再也听不到
[03:44.84] 我无法就这样
[03:47.81] 原谅那个人
[03:52.45] 这是大人们所不能理解的
[03:56.91] 我们的动机
[04:01.19] 谁也无法理解
[04:05.72] 我爱的方式