ヒカリギフト

ヒカリギフト

歌名 ヒカリギフト
歌手 戸松遥
专辑 ヒカリギフト
原歌词
[00:23.60] 星屑が舞い降りた てるような 景色の中
[00:31.73]
[00:33.77] いつまでもずっと 笑で行ける
[00:39.45] そんな持ちが 溢れだすから しさ誓って
[00:48.44]
[00:53.55] 冬のある日 みんな襟を立てて
[00:59.42] 守るような ランプの灯り
[01:04.30] 不いなレンガの道 ゆっくりなもれる
[01:10.23] 小さな路地もれてた
[01:14.66]
[01:15.30] ひらりと白いかけら かじかんだ手を伸ばして
[01:21.21] まわる奇のが 重なった
[01:28.51] オロラと 雪の花 く祈った心のまま
[01:37.67]
[01:38.86] まぶたの宇宙で 空をんでた
[01:44.93] あの日のい 叶ったみたい 光に包まれ
[01:55.02]
[02:07.51] 台は今日も止まったまま
[02:13.40] わりのない街をいて
[02:18.14] ったこともくて 答えって 解らなくて
[02:23.72] 道に迷う度 どうしてだろう 微笑んだ
[02:31.26] 降りもる 雪の花 白く染まった 景色の中
[02:40.41]
[02:41.66] 足はみんな 明日の蕾み
[02:47.12]
[02:47.68] 春が来たなら 何がくかな
[02:53.05] 星屑が舞い降りた てるような景色の中
[03:02.16]
[03:03.47] いつまでもずっと 笑で行ける
[03:09.42] そんな持ちが 溢れだすから しく誓って
[03:18.34]
[03:31.02] いつも 色々あるけど 大きなわりはくて
[03:41.61] 消えない 喜びがあるから
[03:46.75]
[03:47.37] まっすぐに 上げよう ずっと
[03:54.05]
[03:55.64] オロラと 雪の花 く祈った心のまま
[04:06.34] まぶたの宇宙で 空をんでた
[04:12.22] あの日のい叶ったみたい
[04:18.38]
[04:18.89] 星屑が舞い降りた てるような 景色の中
[04:29.27] いつまでもずっと 笑で行ける
[04:35.32] そんな持ちが 溢れだすから 静かに誓って
[04:44.25]
[04:48.38] 光に 包まれ ah…
[05:06.05]
歌词翻译
[00:23.60] 星晨於夜空飄舞 宛如夢境般的景色
[00:33.77] 一直以來 都帶著笑容前往
[00:39.45] 因為心有所感 繼而溫柔的起誓
[00:53.55] 冬天的某日 人們豎起了衣領
[00:59.42] 街邊的燈火 就像守望著般
[01:04.30] 零散的磚瓦道 搖曳的馬車緩緩駛過
[01:10.23] 就連小小的巷子也已看慣
[01:15.30] 對著光芒與雪白的碎片 伸出凍僵的雙手
[01:21.21] 奇蹟的齒輪轉動 就此重疊牽引
[01:28.51] 祈願著極光與雪花能如所想般
[01:38.86] 能在眼皮裡的宇宙飛舞著
[01:44.93] 就像實現了那日的心願般被光芒圍繞著
[02:07.51] 今天的鐘樓也停止了運作
[02:13.40] 走在毫無變化的街道上
[02:18.14] 既沒有誤解 也得不出答案
[02:23.72] 每當迷惘時 該如何是好 試著微笑吧
[02:31.26] 站在被飄落堆積的雪花 染得一片雪白的景色中
[02:41.66] 每個人的足跡 都將是明日的花蕾
[02:47.68] 春天來臨時 會綻放出甚麼呢
[02:53.05] 星晨於夜空飄舞 宛如夢境般的景色
[03:03.47] 一直以來 都帶著笑容前往
[03:09.42] 因為心有所感 繼而溫柔的起誓
[03:31.02] 儘管發生許多大小事 我卻依舊
[03:41.61] 因為有著無法忘懷的喜悅
[03:47.37] 才能一直直率地抬頭仰望
[03:55.64] 祈願著極光與雪花能如所想般
[04:06.34] 能在眼皮裡的宇宙飛舞著
[04:12.22] 就像實現了那日的心願般
[04:18.89] 星晨於夜空飄舞 宛如夢境般的景色
[04:29.27] 一直以來 都帶著笑容前往
[04:35.32] 因為心有所感 繼而靜靜的起誓
[04:48.38] 被光芒緊緊的包圍 ah…