| 歌名 | あすなろの空 |
| 歌手 | ムック |
| 专辑 | MOTHER |
| [00:00.00] | あすなろの空 |
| [00:09.16] | |
| [00:12.14] | |
| [00:22.94] | 海を見に行こうよ たまには二人で |
| [00:33.46] | うつろう季節に 時計を預けて |
| [00:42.04] | |
| [00:43.04] | 君が笑った 僕は願った 一秒先が続けばと |
| [00:52.61] | |
| [00:53.61] | 空高く仰げば飛行機雲 白線の手紙 |
| [01:04.15] | 明日の朝 雨上がりの空へ 虹をかけに行こう |
| [01:14.66] | |
| [01:15.66] | 思い出を歩こう 飲めない缶ビール買って さぁ |
| [01:26.25] | 寄り道 遠回り 歩幅を合わせて |
| [01:34.64] | |
| [01:35.84] | 後悔も 過ちも 愛しいキュラソー 全て今への近道 |
| [01:45.37] | |
| [01:46.37] | 離れてく街は遠く遠く 季節を辿れば |
| [01:56.90] | 色褪せた声に耳を澄ます 時間を忘れて |
| [02:07.28] | |
| [02:36.47] | 足早に過ぎてく日々の中 忘れそうになる |
| [02:47.02] | 憧れも 夢も 恋も 傷も あすなろの空へ |
| [02:56.56] | |
| [02:57.56] | 離れてく街は遠く遠く 季節を辿れば |
| [03:08.08] | 『愛してる』この言葉の意味を この先も君へ |
| [03:22.03] | |
| [03:29.25] | 空高く仰げば飛行機雲 |
| [03:39.75] | 憧れも 夢も 恋も 傷も |
| [03:48.67] | |
| [03:55.78] | |
| [04:02.51] | |
| [04:08.00] | ~END~ |
| [00:00.00] | 罗汉柏掩映的天空 |
| [00:22.94] | 我们偶尔也 一起去看海吧 |
| [00:33.46] | 把流转的时间寄存在变换的季节中 |
| [00:43.04] | 看着你的微笑 我真希望 下一秒来临之前时间可以停止 |
| [00:53.61] | 仰望高高的天空就会看到航迹云 似书信上的白线 |
| [01:04.15] | 似后来某天 晨雨暂歇的早上 悬在天边的彩虹 |
| [01:15.66] | 行走在回忆之中 买一罐不喝的啤酒 呐 |
| [01:26.25] | 不论顺道还是绕道 调整好步伐吧 |
| [01:35.84] | 不论后悔还是过错 心爱的柑桂酒 都是通往今天的捷径 |
| [01:46.37] | 如果沿着遥远季节追寻到的 是如今渐行渐远的街道 |
| [01:56.90] | 那就侧耳倾听你渐渐褪色的声音 将时间遗忘吧 |
| [02:36.47] | 在匆匆逝去的每一天 我都快忘记了从前 |
| [02:47.02] | 希望 梦想 爱恋 伤痛 都在这罗汉柏掩盖的天空之中 |
| [02:57.56] | 沿着遥远季节追寻到的那条街道 如今渐行渐远 |
| [03:08.08] | 『我愛你』这句话的意义 过去已经向你传达了 |
| [03:29.25] | 仰望高高的天空 能看到航迹云 |
| [03:39.75] | 希望 梦想 爱恋 伤痛 |
| [04:08.00] |