初恋の絵本

初恋の絵本

歌名 初恋の絵本
歌手 ゆいこんぬ
专辑 虹色ショコラティエ
原歌词
[00:26.95] 出会ったのはいつだっけ?
[00:29.65] 何年前の春だっけ?
[00:32.12]
[00:32.96] 廊下ではしゃいで怒られてる人
[00:37.09]
[00:37.69] クラスは離れてたけど
[00:39.67] 何かと目立ってましたよ 君は
[00:44.05]
[00:45.22] 話したのはいつだっけ?
[00:47.45] 声をかけてくれたんだっけ?
[00:49.83] いつの間にかくだらない話して
[00:55.26] 冷やかされちゃって変な距離感
[00:57.70] 君は素気ないけど
[01:00.92] でもね 知ってた
[01:03.35]
[01:04.92] 残り10cmの勇気があったなら
[01:11.11] “未来(きょう)” が変わってたのかな
[01:14.98] もっと私単純バカで素直なら
[01:21.37] 掴んでた はずなの!
[01:26.36]
[01:48.54] 好きなの! 好きでしょ?
[01:57.97]
[01:58.74] ポジティブ系の意気地なし・・・
[02:06.68]
[02:08.68] 今も思い出すの
[02:10.02] このページも あの時のページも
[02:13.16] 私の初恋でした
[02:18.08] 秘密だよ
[02:20.95] 君の長い物語の中に私
[02:25.86]
[02:26.81] 少しでもいられたかな
[02:30.70] 君と私の物語が少しだけ
[02:36.51]
[02:37.05] 重なってたはずなの!
[02:41.07]
[02:41.65] 今はもう子供じゃないけれど
[02:48.12]
[02:48.74] 素敵な 恋と思い出の本を閉じたら鍵をかけて
[02:59.03]
[03:03.96] 残り10cmの勇気があったなら
歌词翻译
[00:26.95] 是何时彼此相遇的?
[00:29.65] 大概是多少年前的春天?
[00:32.96] 在走廊上大发脾气的人
[00:37.69] 虽然同学都已经离去了
[00:39.67] 是什麼事那麼惹到你呀
[00:45.22] 大概是什麼时候开始彼此交谈的?
[00:47.45] 是对我打招呼了吗?
[00:49.83] 不经不觉就随意地聊起来了
[00:55.26] 被嘲讽着 距离感有所变化
[00:57.70] 你虽然冷淡
[01:00.92] 但是呢 我知道的
[01:04.92] 如果还剩下10cm的勇气的话
[01:11.11] 也许能改变「未来」吧
[01:14.98] 再更单纯天真的话
[01:21.37] 该会把握住的啊!
[01:48.54] 喜欢呦!是喜欢的吧?
[01:58.74] 害怕积极的面对
[02:08.68] 现在也回忆起来
[02:10.02] 这一页也好 那时候的那一页也好
[02:13.16] 这是我的初恋
[02:18.08] 这是秘密哦
[02:20.95] 我在你长长的故事中
[02:26.81] 或多或少都存在于其中吧
[02:30.70] 虽然你和我的故事只是有一点
[02:37.05] 彼此总有交集呢!
[02:41.65] 虽然现在已经不再是小孩子了
[02:48.74] 如果要闭上美妙的恋爱和回忆的书本 就用锁将其锁起吧
[03:03.96] 如果还剩下10cm的勇气的话