クチビル

クチビル

歌名 クチビル
歌手 koma'n
专辑 私立駒沢学園
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:15.18] 誰よりも好きだよと
[00:18.21] 容易く放り投げ
[00:20.69] 気づくと僕は
[00:24.19] そっと手を繋いでいた
[00:29.29] すべてキミのせいだよ
[00:32.29] 言葉を送り出したから
[00:36.26] 僕の心と 僕の言葉を 繋ぐんだ
[00:42.96] 生まれたときからキミは
[00:45.96] 僕の身体の一部で
[00:50.42] 君はこれから僕と一緒になるんだ
[00:56.58] クチビル開けたら喧嘩して
[01:00.59] クチビル閉じて無口になって
[01:04.30] そんな風に休む事なく働いて
[01:11.21] クチビル開けたら好きと言って
[01:14.75] クチビル閉じたらキスをして
[01:18.40] そんな風にいつまでも幸せならと
[01:43.10] 僕の事が嫌だと
[01:46.21] 容易く放り投げ
[01:48.86] 気づくと君は
[01:52.22] そっと背を向け歩いていた
[01:57.37] すべてキミのせいだよ
[02:00.43] 言葉を送り出したから
[02:04.03] 僕の言葉と 君の不安を 繋ぐんだ
[02:11.24] さよならなんて言葉に
[02:14.09] キミは必要ないけど
[02:18.44] "会いたい"と言うのにはキミが必要で
[02:24.84] クチビル開けてさよなら言って
[02:28.70] クチビル閉じて言葉仕舞って
[02:32.31] そんな風に休む事なく働いて
[02:39.47] 目を開けたら君が手を振って
[02:42.82] 目を閉じたら涙こぼして
[02:46.42] そんな風にいつの日か終わるものだと
[03:50.00] クチビル開けたら好きと言って
[03:53.57] クチビル閉じても好きだよって
[03:57.17] そんな風に休む事なく想っていて
[04:04.39] 耳を塞いだらもう何も
[04:07.79] 聞こえやしないよ君の声も
[04:11.39] すすり泣く僕の声だけ響くんだ
歌词翻译
[00:15.18] “比任何人都喜欢你”
[00:18.21] 轻易地便说出了这句话
[00:20.69] 回过神来
[00:24.19] 只是紧紧地牵着手
[00:29.29] 全部都是你的错
[00:32.29] 自从说了这样的话
[00:36.26] 我的心便和我的话紧紧相连
[00:42.96] 从出生开始
[00:45.96] 你就是我身体的一部分
[00:50.42] 在这未来,你与我也是一体
[00:56.58] 张开嘴唇发生争吵
[01:00.59] 闭上嘴唇变得沉默无言
[01:04.30] 那样的没有休息时间地工作着
[01:11.21] 张开嘴唇说出喜欢
[01:14.75] 闭上嘴唇静静亲吻
[01:18.40] 如果能一直这样幸福就好了
[01:43.10] 讨厌我的一切
[01:46.21] 轻易地便说出了这句话
[01:48.86] 回过神来
[01:52.22] 你转身离去
[01:57.37] 全部都是你的错
[02:00.43] 自从说了这样的话
[02:04.03] 我的话与你的不安紧紧相连
[02:11.24] 永别什么的话
[02:14.09] 对你来说并不必要
[02:18.44] “想见你”这样说着 还是需要你
[02:24.84] 张开嘴唇说出永别
[02:28.70] 闭上嘴唇只剩沉默
[02:32.31] 那样的没有休息时间地工作着
[02:39.47] 睁开眼睛你挥舞着手
[02:42.82] 闭上眼睛流下眼泪
[02:46.42] 那样的日子总有一天会迎来终结
[03:50.00] 张开嘴唇说出喜欢
[03:53.57] 闭上嘴唇还是喜欢
[03:57.17] 那样的没有休息时间地想念着
[04:04.39] 堵上双耳便听不见任何声音
[04:07.79] 即使是你的声音也是一样
[04:11.39] 徒留我啜泣的声音回响在耳边