托す者へ my dear

托す者へ my dear

歌名 托す者へ my dear
歌手 松澤由美
专辑 聖闘士星矢 SONG BEST
原歌词
[00:14.48] 傷つき倒れた
[00:19.42] 戦士のはかない夢
[00:25.74] 枯野に咲く花
[00:31.49] 優しい笑顔
[00:36.25]
[00:36.65] 遠く聞こえる あの日の子守唄
[00:47.82] 思い出を紡いでた
[00:53.56] 安らぎを ただ 求め
[00:58.52]
[00:58.92] この身が路傍に倒れていても
[01:05.20] 超えてゆけ わが友よ
[01:10.58] 涙枯れ果てたとしても
[01:16.30] 花は咲き宿す明日の生命
[01:39.50] 人は誰かを
[01:44.11] 傷つけ傷つけられ
[01:50.51] 逝くまで いくつの
[01:56.08] 傷を負うのだろう
[02:01.01]
[02:01.41] 楽园を追われた 人の過ち
[02:12.71] 神の罰は いつまで つづく果てなき闇
[02:23.59]
[02:23.99] 星が流れ消えたとしても
[02:29.97] 嘆くまい わが友よ
[02:35.38] あの日夜空に誓った夢は
[02:40.99] うけつがれ永久に消えぬ光
[02:50.00]
[02:54.00] 「托す者へ ~My Dear~」
[02:59.00]
[03:04.35]
[03:07.75] この身が路傍に倒れていても
[03:13.71] 超えてゆけ わが友よ
[03:19.08] 涙枯れ果てたとしても
[03:24.64] 花は咲き宿す明日の生命
[03:30.33]
[03:30.73] 星が流れ消えたとしても
[03:36.29] 嘆くまい わが友よ
[03:41.64] あの日夜空に誓った夢は
[03:47.26] うけつがれ永久に消えぬ光
歌词翻译
[00:14.48] 【受伤倒下的战士】
[00:19.42] 【那虚幻的梦境】
[00:25.74] 【开在荒野的花儿】
[00:31.49] 【那温柔的笑颜】
[00:36.25]
[00:36.65] 【那天的摇篮曲远远地传来】
[00:47.82] 【回忆千丝万缕】
[00:53.56] 【只祈求那份安宁】
[00:58.52]
[00:58.92] 【纵使这身躯倒在路边】
[01:05.20] 【我的朋友啊,也请跨过我继续前进】
[01:10.58] 【纵使那眼泪已然干涸】
[01:16.30] 【盛开的花儿也孕育生命迎接明天】
[01:39.50] 【人们伤害了谁】
[01:44.11] 【或是被谁伤害】
[01:50.51] 【生命消逝之前】
[01:56.08] 【受的伤难以计算】
[02:01.01]
[02:01.41] 【人类因其过错被逐出乐园】
[02:12.71] 【承受神的惩罚还有无边的黑暗】
[02:23.59]
[02:23.99] 【纵使流星般陨落烧尽】
[02:29.97] 【仍然请不要伤感叹气】
[02:35.38] 【那日对夜空许下的愿】
[02:40.99] 【将化作不灭的星光传承直到永远】
[02:50.00]
[02:54.00] (寄托者)
[02:59.00] 《圣斗士星矢》冥王哈帝斯冥界篇ED
[03:04.35]
[03:07.75] 【纵使这身躯倒在路边】
[03:13.71] 【我的朋友啊,也请跨过我继续前进】
[03:19.08] 【纵使那眼泪已然干涸】
[03:24.64] 【盛开的花儿也孕育生命迎接明天】
[03:30.33]
[03:30.73] 【纵使流星般陨落烧尽】
[03:36.29] 【仍然请不要伤感叹气】
[03:41.64] 【那日对夜空许下的愿】
[03:47.26] 【将化作不灭的星光传承直到永远】