ある日のももなな(ボイスドラマ)

ある日のももなな(ボイスドラマ)

歌名 ある日のももなな(ボイスドラマ)
歌手 桃箱
歌手 ななひら
专辑 もーっと☆ちっちゃいのっ!
原歌词
[ar:ななひらx桃箱]
[ti:ある日のももなな(ボイスドラマ)]
[00:20.20] はあー 学校で遊んでたら
[00:22.38] 遅くなちゃった 早く帰らないと
[00:25.62] もふんもふんもん ほぃほぃ
[00:28.06] にょにょ ふん
[00:30.94] 全力ダッシュ 
[00:33.07] でっ えっ もふんもふんもふ へえー
[00:38.04] はあ もも あ 何食べてるの 
[00:42.17] フぃ はぁっう えっと なな
[00:46.68] これはね あの
[00:47.95] たい焼き いけないんだ
[00:51.61] 学校帰りに買い食いしちゃう
[00:53.44] 違うもん これは...これは 
[00:58.91] これは? お魚です
[01:01.19] 先生に言ってやろう
[01:04.22] はぁはい 違うの 
[01:06.76] これはふかっい事情があって
[01:10.97] どんな あのね あっちでね
[01:14.13] おじさんがこんなでかいたい焼きをね
[01:17.48] 徐々っで焼いてね
[01:19.71] うんうん
[01:20.78] でね おじさんに二つくださいって言ったら
[01:23.51] おまけだって言って いっぱいくれたの
[01:26.15] ふんふん
[01:27.69] こんなに うん たくさん凄いの
[01:30.93] マーマー ももが
[01:33.67] ひゃーー ママこんな所にいないもんっ
[01:38.74] もう 学校帰りに買い食いしちゃーだめなんだよ
[01:42.79] うん だって あのね
[01:45.89] 二つくださいって言ったのは
[01:48.53] ななと食べようと思ったからなのよ
[01:51.62] へえ 隙あり ふぁ
[01:55.67] ちょっと もも えへへっ
[01:58.57] 本当においしいんだよ
[02:00.90] もふんもふん もぐもぐ
[02:04.80] ふぁ この味はまったりとしてコクがある
[02:08.60] 中はもふ 外はかり
[02:11.39] でしょう おいしい おいしい
[02:15.46] もぐもぐ おいしい あはは おいしいね
[02:20.11] って そうじゃなくて
[02:22.16] ふぇ もーもー
[02:24.24] ふぇっ まあ しょうがないな
[02:28.83] おいしかったから 黙ってってあける
[02:31.05] 本当? 本当 
[02:32.88] 本当に本当? 本当に本当
[02:36.03] 本当? もう しつこい
[02:38.51] 私も食べたからだもん
[02:40.94] でも もう買い食いしちゃうだめだよ
[02:43.53] はーい うんっ 本当に分かってるのかな
[02:47.63] ねぇ なな 手繋いで帰ろう
[02:50.67] いいよ はぁー 暖い
[02:53.46] ななもって暖いね ももだって暖いよ
[02:57.34] もうすっかり秋だね
[03:02.09] 冬なのかな
[03:03.72] うん まだぎりぎり秋なのかな
[03:06.76] はぁー じゃ明日肉まん食べて帰ろう
[03:10.65] 食欲の秋だし 
[03:12.58] こら もも一年中食いしん坊なだけでしょう
[03:16.54] はぁはぁっ ごめんなさい 怒らないなな
歌词翻译
[00:20.20] 啊 在学校玩
[00:22.38] 迟了迟了 快点回去了
[00:25.62] 嗯吗姆吗姆 嗨嗨
[00:28.06] 袅嗯袅嗯袅嗯嗨
[00:30.94] 全力冲刺
[00:33.07] 再说 诶? 吗啧吗啧吗啧 啊
[00:38.04] 啊 桃子 你在吃什么
[00:42.17] 嘿 啊啊 奈奈
[00:46.68] 啊 那个
[00:47.95] 鲷鱼烧?!不可以的
[00:51.61] 从学校回家的路上买东西吃吧
[00:53.44] 这是不对的。 我这是 这是
[00:58.91] 这是?这是一条鱼。
[01:01.19] 我会告诉老师的。
[01:04.22] 啊啊 不是
[01:06.76] 这是一个非常复杂的局面
[01:10.97] 那是什么
[01:14.13] 我叔叔要烤
[01:17.48] 慢慢地烤它
[01:19.71] 嗯嗯
[01:20.78] 如果我告诉叔叔两个的话
[01:23.51] 附赠都说了很多
[01:26.15] 嗯嗯
[01:27.69] 这么嗯 很多厉害的
[01:30.93] 啊啊 桃子
[01:33.67] 耶啊……妈妈没有不在的地方
[01:38.74] 嗯 已经在学校回家时买了 不能吃了哦
[01:42.79] 嗯 那个啊
[01:45.89] 两个说的是
[01:48.53] 奈奈本来打算吃了哟
[01:51.62] 嗯 有破绽
[01:55.67] 这个有点 桃子 哎嘿
[01:58.57] 真的很好吃吗
[02:00.90] 嗯吗姆吗姆 嗯嗯
[02:04.80] 啊 这个味道
[02:08.60] 中间是海鳗 外面是咖喱
[02:11.39] 对吧 好吃 好吃·
[02:15.46] 嗯嗯 好吃 哈哈 很好吃呢
[02:20.11] 不是那样的
[02:22.16] 诶 桃子
[02:24.24] 没办法啊
[02:28.83] 很好吃 所以沉默了
[02:31.05] 真的? 真的
[02:32.88] 真是真的吗?真的是真的
[02:36.03] 真的?纠缠不休
[02:38.51] 我也吃了
[02:40.94] 但不能再买了
[02:43.53] 好~ 嗯 你真的明白吗
[02:47.63] 嗯 奈奈 牵着手回家吧
[02:50.67] 好 好温暖啊
[02:53.46] 奈奈温暖 桃子也温暖
[02:57.34] 已经完全是秋天了啊
[03:02.09] 是冬天吧
[03:03.72] 呃 还是个秋天吧
[03:06.76] 哈 那么明天回去吃肉包子吧
[03:10.65] 食欲的秋天
[03:12.58] 喂 桃子一整年都贪吃的吧
[03:16.54] 咩嘿 对不起 不生气了啊奈奈