弾けないギターを片手に
歌名 |
弾けないギターを片手に
|
歌手 |
鹿乃
|
专辑 |
或る街の白昼夢
|
[00:46.50] |
ああ 僕の世界 |
[00:50.36] |
不鮮明に 壊れてゆく |
[00:57.65] |
ああ 想い出せない |
[01:01.76] |
あの日僕が伝えた歌 |
[01:08.51] |
僕の声で 届けたいんだ |
[01:14.69] |
忘れないように |
[01:19.83] |
弾けないギターを片手に |
[01:25.78] |
僕はあなたに何を歌う |
[01:31.54] |
切れかけた心を結んでさ |
[01:39.24] |
届け 届け 届け |
[02:06.84] |
ああ あなたの世界 |
[02:10.83] |
寄り添う事 出来るのかな |
[02:18.35] |
ああ 僕の声が |
[02:22.52] |
終わる前に 止まる前に |
[02:29.09] |
弾けないギターを片手に |
[02:34.68] |
僕は夜空に何を歌う |
[02:40.43] |
切れかけた理屈を結んでさ |
[02:48.11] |
響け 響け 響け |
[03:04.22] |
僕らしくなくても |
[03:07.13] |
僕は歌い続けるよ |
[03:11.94] |
弾けないギターを片手に |
[03:17.61] |
僕はあなたに何を歌う |
[03:23.32] |
飛びかけた言葉は笑ってさ |
[03:34.36] |
弾けないギターを片手に |
[03:40.41] |
僕はあなたに何を歌う |
[03:46.16] |
切れかけた心を結んでさ |
[03:54.80] |
届け 届け とどけ |
[00:46.50] |
啊啊 我的世界 |
[00:50.36] |
朦胧地 逐渐崩溃 |
[00:57.65] |
啊啊 无法回想起 |
[01:01.76] |
那天我所唱出的歌 |
[01:08.51] |
想用我的歌声 传达给你 |
[01:14.69] |
为了不忘记 |
[01:19.83] |
单手拿着无法弹奏的吉他 |
[01:25.78] |
我应该为你唱些什么? |
[01:31.54] |
将割裂开来的心重新缝合 |
[01:39.24] |
传给你 传给你 传给你。 |
[02:06.84] |
啊啊 你的世界 |
[02:10.83] |
我是否能够靠近呢 |
[02:18.35] |
啊啊 我的声音 |
[02:22.52] |
在结束之前 在停止之前 |
[02:29.09] |
单手拿着无法弹奏的吉他 |
[02:34.68] |
我应该对着夜空唱些什么? |
[02:40.43] |
将支离破碎的辩解重新拼凑 |
[02:48.11] |
响起吧 响起吧 响起吧。 |
[03:04.22] |
即使这并不像我 |
[03:07.13] |
我还是会继续歌唱的喔 |
[03:11.94] |
单手拿着无法弹奏的吉他 |
[03:17.61] |
我应该为你唱些什么? |
[03:23.32] |
飞出的话语在微笑着。 |
[03:34.36] |
单手拿着无法弹奏的吉他 |
[03:40.41] |
我应该为你唱些什么 |
[03:46.16] |
将割裂开来的心重新缝合 |
[03:54.80] |
传给你 传给你 传给你。 |