沈黙のカナデ
歌名 |
沈黙のカナデ
|
歌手 |
森永真由美
|
专辑 |
女神の口づけを
|
[00:00.83] |
雨に濡れ 冷えた心を |
[00:03.59] |
慰めるように 叫び泣いていた |
[00:07.06] |
誰かにすがるように |
[00:09.78] |
一人、沈黙のカナデよ |
[00:15.09] |
|
[00:27.38] |
しとしと奏でる雨に |
[00:34.17] |
掻き消される想い |
[00:41.12] |
一度は終わったカタチ |
[00:48.17] |
けれどここにはまだ... |
[00:54.75] |
聴かせることさえも罪の様な |
[00:57.70] |
張り裂けそうな旋律 この身を駆け巡る... |
[01:01.97] |
上昇して止まらぬアルペジオよ |
[01:05.97] |
この先はもはや悲鳴だ |
[01:09.83] |
錆びついた心を雨に打たれ |
[01:13.18] |
雑音混じりの恋歌 嵐の中叫ぶ |
[01:17.47] |
誰にも届かない ゆえに沈黙のカナデよ |
[01:24.14] |
|
[01:38.34] |
君と交わした言葉は |
[01:45.43] |
今では偽りへ |
[01:52.21] |
時間は答えを変える |
[01:59.19] |
知りたくなかったな |
[02:06.09] |
思い出せばそれは夢の様な |
[02:09.21] |
甘く罰当たりな恋だったよねと気付き |
[02:13.17] |
期待しすぎただけと笑っては |
[02:17.43] |
瞳を揺らし続けてた |
[02:21.32] |
しがみつく弱さを君に学ぶ |
[02:25.07] |
救えぬ結末を知り ありがちな嘆きを... |
[02:29.08] |
どこにも響かない ゆえに沈黙のカナデよ |
[02:36.12] |
|
[03:04.42] |
聴かせることさえも罪の様な |
[03:07.66] |
張り裂けそうな旋律 この身を駆け巡る... |
[03:11.81] |
上昇して止まらぬアルペジオよ |
[03:14.83] |
この先はもはや悲鳴だ |
[03:18.39] |
錆びついた心を雨に打たれ |
[03:21.50] |
雑音混じりの恋歌 嵐の中叫ぶ |
[03:25.80] |
誰にも届かない ゆえに沈黙のカナデよ |
[03:33.27] |
|
[03:33.80] |
|
[00:00.83] |
在雨中濡湿的冰冷的心 |
[00:03.59] |
只是为了求得安慰而大声哭泣 |
[00:07.06] |
就像是依赖着谁一样 |
[00:09.78] |
一个人沉默地独奏 |
[00:27.38] |
雨淅淅沥沥地演奏着 |
[00:34.17] |
被割裂消失的思念 |
[00:41.12] |
已经结束过一次的形式 |
[00:48.17] |
然而仍在这里存在 |
[00:54.75] |
就连倾听都是有罪的样子 |
[00:57.70] |
在此身巡游的旋律被撕裂 |
[01:01.97] |
无法抑止上升的琶音 |
[01:05.97] |
在此之前就已经传出哀鸣 |
[01:09.83] |
锈迹斑斑的内心被雨打湿 |
[01:13.18] |
混着杂音的恋歌在暴风雨中唱响 |
[01:17.47] |
谁也无法触及因此只能沉默地独奏 |
[01:38.34] |
和你交换的话语 |
[01:45.43] |
现在已经变得虚假 |
[01:52.21] |
时间会改变问题的答案 |
[01:59.19] |
我却并不想知道 |
[02:06.09] |
如果回忆起那是梦的样子 |
[02:09.21] |
发现了恋爱是一种甜美的惩罚 |
[02:13.17] |
却笑着说只是太过期待 |
[02:17.43] |
目光仍然不断游移 |
[02:21.32] |
向你学习可以依赖的软弱 |
[02:25.07] |
明知无法拯救那个结局,一如既往的叹息 |
[02:29.08] |
到处都静寂一片所以只能沉默地独奏 |
[03:04.42] |
就连倾听都是有罪的样子 |
[03:07.66] |
在此身巡游的旋律被撕裂 |
[03:11.81] |
无法抑止上升的琶音 |
[03:14.83] |
在此之前就已经传出哀鸣 |
[03:18.39] |
锈迹斑斑的内心被雨打湿 |
[03:21.50] |
混着杂音的恋歌在暴风雨中唱响 |
[03:25.80] |
谁也无法触及因此只能沉默地独奏 |