告解の部屋 ~蜜薬ランガージュ~

告解の部屋 ~蜜薬ランガージュ~

歌名 告解の部屋 ~蜜薬ランガージュ~
歌手 葉月ゆら
专辑 竜と炎の物語 ~Dragon and Flame Story~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Drop
[00:01.00] 作词 : 葉月ゆら
[00:05.060]
[00:31.730] 人知れず疼く傷を抱えて
[00:35.070] 我が身を反らし問う熱に
[00:38.440] 貴方の眼差しだけが
[00:41.780] 終焉(おわり)を告げる事が出来るの
[00:45.380]
[00:45.680] 悔い改めるよりも
[00:49.400] 其の声に触れたい
[00:52.720] 「神に仕えし聖なる黒衣を
[00:56.710] 私に授けどうか罰を…」
[01:01.540]
[01:01.890] 清らかで在るなら在る程に
[01:05.440]
[01:05.650] 闇二染マル姿 見テミタイワ
[01:08.930]
[01:09.180] 涙、流し 赦し乞う、私
[01:12.760] 罪を悔やむ言葉だけが
[01:14.870] 届くのでしょう
[01:18.700]
[01:29.980] - 懺悔 -
[01:31.610] 寂しさの余りに我を忘れ
[01:34.930] 悪魔が此の身を操る
[01:38.250] どうぞ助けて下さい
[01:41.710] 誰かの命を奪う前に
[01:45.350]
[01:45.630] 涙、流す少女の 胸に滴る実は
[01:52.690] 甘く潤す欲望の果肉
[01:56.820] 共に堕ちてくださいますか
[02:01.350]
[02:01.630] 純潔に染まれば染まる程
[02:05.510] 黒に魅せられるの 壊れるまで
[02:09.080] 蜜の息に毒を含ませて
[02:12.660] 罪を嘆く声にそっと
[02:15.420] 仕掛けましょう
[02:18.700]
[02:31.610] 正義は曖昧なの
[02:34.540] 未来さえも見えないもの
[02:38.110] 何が正しいなんて
[02:41.710] 誰が決めるのかしら
[02:45.500]
[02:47.910] 清らかで在るなら在る程に
[02:50.930]
[02:51.140] 闇二染マル姿 見テミタイワ
[02:54.320]
[02:54.600] 涙、流し 赦し乞う、貴方
[02:58.150] 嗚咽が響き狂気を揺さぶるなら
[03:01.870]
[03:02.190] 純潔に染まれば染まる程
[03:05.400] 黒に魅せられるの 壊れるまで
[03:09.070] 蜜の息に毒を含ませて
[03:12.710] 罪を嘆く声にそっと
[03:15.380] 仕掛けましょう
[03:18.770]
[03:19.190]
歌词翻译
[00:05.060]
[00:31.730] 『不为人知地怀抱疼痛』
[00:35.070] 『灼热在我体内辗转反复地询问』
[00:38.440] 『只有你的眼神』
[00:41.780] 『能够告知我终结的来临』
[00:45.380]
[00:45.680] 『比起后悔再去改正』
[00:49.400] 『我更想触碰这声音』
[00:52.720] 『请赐予我侍奉神明的神圣黑衣吧』
[00:56.710] 『无论如何请降罚予我』
[01:01.540]
[01:01.890] 『越是濯清涟而不妖』
[01:05.440]
[01:05.650] 『就越是想观其出淤泥被染黑的身姿』
[01:08.930]
[01:09.180] 『我,痛苦流泪,祈求宽恕』
[01:12.760] 『也只有忏悔罪过的言语』
[01:14.870] 『能够传达吧』
[01:18.700]
[01:29.980] 『-忏悔-』
[01:31.610] 『寂寞之余我已忘记』
[01:34.930] 『此身为恶魔所操控』
[01:38.250] 『请救救我』
[01:41.710] 『谁的生命被夺走前』
[01:45.350]
[01:45.630] 『流泪的少女 胸前滴下的果实』
[01:52.690] 『润泽欲望的果肉』
[01:56.820] 『不同我一起坠落么?』
[02:01.350]
[02:01.630] 『越是被纯洁所沾染』
[02:05.510] 『就越是容易被黑暗所魅惑 直到崩坏』
[02:09.080] 『蜜糖般的呼吸中饱含的毒药』
[02:12.660] 『罪恶的声音轻轻叹息』
[02:15.420] 『着手吧』
[02:18.700]
[02:31.610] 『所谓正义是暧昧不清的』
[02:34.540] 『是连未来也看不清之物』
[02:38.110] 『究竟什么才是正确的』
[02:41.710] 『又是由谁来决定的呢?』
[02:45.500]
[02:47.910] 『越是濯清涟而不妖』
[02:50.930]
[02:51.140] 『就越是想观其出淤泥被染黑的身姿』
[02:54.320]
[02:54.600] 『你,一边痛苦流泪,祈求宽恕』
[02:58.150] 『一边被响彻呜咽之声的狂气所动摇』
[03:01.870]
[03:02.190] 『越是被纯洁所沾染』
[03:05.400] 『就越是容易被黑暗所魅惑 直到崩坏』
[03:09.070] 『蜜糖般的叹息中饱含的毒药』
[03:12.710] 『罪恶的声音轻轻叹息』
[03:15.380] 『着手吧』
[03:18.770]
[03:19.190]