| 歌名 | Good-Bye |
| 歌手 | CROW'SCLAW |
| 专辑 | Sepia Recollections |
| [00:01.62] | |
| [00:05.59] | Good-Bye |
| [00:08.85] | |
| [00:11.01] | Vocal:Nachi Sakaue |
| [00:14.09] | Album:(C85)(同人音楽) < CROW'SCLAW > Sepia Recollections |
| [00:15.72] | |
| [00:17.93] | 凍えそうな夜も 君が側にいれば |
| [00:26.30] | 怖くはないと思ってた |
| [00:34.68] | 君と集めていた 思い出の欠片を |
| [00:43.06] | この空へと解き放とう |
| [00:50.57] | |
| [00:51.00] | いつまでも変わらないものと |
| [00:59.21] | 僕達は信じたけど |
| [01:07.00] | |
| [01:07.25] | さよなら いつかは |
| [01:16.79] | 告げる日が來ると気付いてた |
| [01:23.95] | 明日の二人は |
| [01:33.38] | 別々の道を步いてる |
| [01:41.43] | |
| [01:42.25] | 静かな雨の日に 傘をさすことさえ |
| [01:50.61] | 忘れ手を繋ぎ步いた |
| [01:58.48] | 言葉などなくても分かり合えたあの日 |
| [02:07.33] | 二人でひとつ夢を見た |
| [02:14.74] | |
| [02:15.25] | いつの日かまた笑い合える |
| [02:23.58] | あの日とは違う顏で |
| [02:31.40] | |
| [02:31.66] | このまま夕日が |
| [02:40.91] | 沈まなければよかったのに |
| [02:48.35] | 明日の空には |
| [02:57.86] | 月明かりがもう顏を出す |
| [03:05.84] | |
| [03:06.52] | 結ばれたその手を解いて步き出そう |
| [03:14.77] | 僕らは一人でも大丈夫だから |
| [03:25.43] | |
| [03:55.69] | さよなら いつかは |
| [04:05.18] | 告げる日が來ると気付いてた |
| [04:12.55] | 明日の二人は |
| [04:22.03] | 別々の道を步いてる |
| [04:29.31] | |
| [04:34.10] |
| [00:05.59] | |
| [00:11.01] | |
| [00:14.09] | |
| [00:17.93] | 即使是在快要冻僵的夜里 只要有你在身边 |
| [00:26.30] | 就不会害怕 |
| [00:34.68] | 将与你一起收集的回忆的碎片 |
| [00:43.06] | 在这片天空下解放 |
| [00:51.00] | 两人是无论何时都不会改变的 |
| [00:59.21] | 我们曾如此坚信 |
| [01:07.25] | 再见了 意识到 |
| [01:16.79] | 总有一天告别的日子会到来 |
| [01:23.95] | 明天的两人 |
| [01:33.38] | 会走在不同的道路上 |
| [01:42.25] | 在寂静的雨天 连要打伞都忘了 |
| [01:50.61] | 两人携手漫步 |
| [01:58.48] | 无需言语也能明白对方的那一天 |
| [02:07.33] | 两人作了同样的梦 |
| [02:15.25] | 总有一天能再次相对而笑 |
| [02:23.58] | 用与那一天不同的表情 |
| [02:31.66] | 如果夕阳就这样 |
| [02:40.91] | 永不西沉的话就好了 |
| [02:48.35] | 在明天的天空中 |
| [02:57.86] | 月亮已经出来了 |
| [03:06.52] | 仿佛要放开紧握的手前进 |
| [03:14.77] | 我们即使孤身一人也已经不要紧了 |
| [03:55.69] | 再见了 意识到 |
| [04:05.18] | 总有一天告别的日子会到来 |
| [04:12.55] | 明天的两人 |
| [04:22.03] | 会走在不同的道路上 |