| 歌名 | 防波堤で见た景色 |
| 歌手 | Begin |
| 专辑 | ビギンの一五一会 |
| [00:13.000] | 何があったか知らないけど |
| [00:19.000] | たまたまなんて七年ぶりだろう |
| [00:25.000] | 季節感のない服を着てさ |
| [00:31.000] | そっちはまだ暖かいんだな |
| [00:41.000] | 忙しい街だろうお祭りみたいだ |
| [00:45.000] | お前といたら不思議にそう見える |
| [00:52.000] | でもこの店のマスター言ってたよ |
| [00:59.000] | 東京生まれが本当は田舎者だって |
| [01:05.000] | 夢と現実はいつも少し違う |
| [01:17.000] | 俺はどうだいあの頃と何処か |
| [01:23.000] | 変わってないか |
| [01:31.000] | 授業中抜け出して自転車置場 |
| [01:37.000] | 約束なんかいらんかった |
| [01:44.000] | 晴れた空 南風それだけでいい |
| [01:51.000] | 防波堤でただ未来を波に浮かべて |
| [02:38.000] | お前と二人でこうしていると |
| [02:45.000] | あいつらが入って来そう |
| [02:51.000] | いつでもあえるさって別れたけれど |
| [02:56.000] | もうあそこには帰れないんだな |
| [03:03.000] | 今が少しずつ遠くなったけど |
| [03:15.000] | お前の言葉あの頃となんも |
| [03:22.000] | 変わってないな |
| [03:29.000] | 歩道橋 捨て看板 立体駐車場 行く場所なんてどこにもない |
| [03:42.000] | でもこうしてこの街で飲んでる景色は |
| [03:48.000] | 防波堤で見たあの日の夢の景色だ |
| [00:13.000] | 还未曾察觉发生了什么 |
| [00:19.000] | 不经意间已过去七年了呀 |
| [00:25.000] | 虽然穿着那不合时宜的衣服 |
| [00:31.000] | 却仍然感到温暖 |
| [00:41.000] | 忙碌的街道上,像举行着节日祭典 |
| [00:45.000] | 面对如今这般景致,内心感到些许不可思议 |
| [00:52.000] | 而这家店的店主这样说道 |
| [00:59.000] | 我在东京生长,可真正的我是乡下人 |
| [01:05.000] | 梦想与现实总是有小小的差距 |
| [01:17.000] | 那时的我会是怎样的,又身处何方呢? |
| [01:23.000] | 会还是老样子吗? |
| [01:31.000] | 那时跷课常去的自行车停车场 |
| [01:37.000] | 过去的约定大概都不在了吧 |
| [01:44.000] | 在晴朗的天空下,沐浴着和煦的南风不也挺好吗 |
| [01:51.000] | 站在防波堤上,感到未来也就随波涛沉浮 |
| [02:38.000] | 在这景致面前,两个人在一块的话 |
| [02:45.000] | 以前的伙伴们,一定会浮现在脑海里吧 |
| [02:51.000] | 想着无论如何都会再次相遇的,这样离别 |
| [02:56.000] | 然而却再也不会回到这里了啊 |
| [03:03.000] | 现在虽然与君相距有点儿遥远 |
| [03:15.000] | 但你的言语以及那时你的一切 |
| [03:22.000] | 我仍铭记在心中 |
| [03:29.000] | 那时一起走过的人行天桥,废弃的广告牌,立体停车场等地方就算现在都不在了 |
| [03:42.000] | 但是站在防波堤上,透过这街上喝酒的情景 |
| [03:48.000] | 昔日的时光、梦想、场景又浮现在我眼前 |