绮丽な涙
| 歌名 |
绮丽な涙
|
| 歌手 |
B'z
|
| 专辑 |
MY LONELY TOWN
|
| [00:11.70] |
血が流れるほど 自分をいじめて |
| [00:17.15] |
悔いはないけれど |
| [00:22.73] |
望んだ结果に 手がとどかなくて |
| [00:27.97] |
ひとり立ちつくす |
| [00:33.26] |
顽丈だったはずの きみの感情 |
| [00:38.64] |
たやすく砕かれてしまう |
| [00:44.31] |
きれいな涙が ハラハラ |
| [00:49.57] |
こぼれ落ち 頬濡らす |
| [00:55.55] |
いつしか それが かわくころ |
| [01:00.41] |
新しい希望の结晶になるだろう |
| [01:08.07] |
|
| [01:22.71] |
ぶるぶる震えて なぜか止まらない |
| [01:27.99] |
なにも寒いわけじゃない |
| [01:33.41] |
そのままでいいよ 止めなくてもいいよ |
| [01:38.89] |
きっと体が正しい |
| [01:44.33] |
コントロールできない 思いを全部 |
| [01:49.43] |
洗い流せばいいじゃないか |
| [01:55.66] |
きれいな涙が 谁かの |
| [02:00.37] |
心に 染みこんで |
| [02:06.37] |
いつか泣くなら こんなふうに |
| [02:11.33] |
泣いてみたいと 思わせるだろう |
| [02:18.38] |
|
| [02:20.16] |
世界が君を 见つめている |
| [02:24.86] |
そしていつでも 君を待ってる |
| [02:31.30] |
见えない歓声が 大空に |
| [02:35.77] |
响きわたって 心揺らして |
| [02:41.89] |
|
| [03:03.88] |
きれいな涙を ハラハラ |
| [03:08.62] |
こぼれ落ち 頬濡らす |
| [03:14.69] |
いつしか それが かわくころ |
| [03:19.54] |
新しい希望の结晶になる |
| [03:25.64] |
きれいな涙は 辉いて |
| [03:30.41] |
生きる 证しになる |
| [03:36.53] |
また会う时には必ず |
| [03:41.39] |
女神は君に微笑むだろう |
| [00:11.70] |
即使流下血 即使自己被欺负 |
| [00:17.15] |
也不会后悔 |
| [00:22.73] |
即使向往的结果还未掌握在手 |
| [00:27.97] |
也会一个人等下去 |
| [00:33.26] |
应该是很坚定的吧 妳的感情 |
| [00:38.64] |
但却又是容易破碎的 |
| [00:44.31] |
绮丽的眼泪潸然而下 |
| [00:49.57] |
缓缓的 沾湿了脸颊 |
| [00:55.55] |
不经觉间被风吹干后 |
| [01:00.41] |
那么就会结晶为新的希望的吧 |
| [01:22.71] |
为什么就是停不下颤抖呢 |
| [01:27.99] |
并非是周围冰天雪地的原因 |
| [01:33.41] |
就这样也好 停不下来也好 |
| [01:38.89] |
只要自己的身体是正确的 |
| [01:44.33] |
将自己无法控制的所有想法 |
| [01:49.43] |
一一洗涤那不就好了吗 |
| [01:55.66] |
这绮丽的泪滴是谁落下的呢 |
| [02:00.37] |
传达到我心头 |
| [02:06.37] |
他日若是再度想哭泣的话 |
| [02:11.33] |
就放声的哭出来吧 |
| [02:20.16] |
世界都在注视着妳 |
| [02:24.86] |
并且一直在等待着妳的是 |
| [02:31.30] |
那看不见的欢呼声 |
| [02:35.77] |
也将响彻天空 让妳身心感到 |
| [03:03.88] |
绮丽的眼泪潸然而下 |
| [03:08.62] |
缓缓的 沾湿了脸颊 |
| [03:14.69] |
不经觉间被风吹干后 |
| [03:19.54] |
已结晶为新的希望 |
| [03:25.64] |
绮丽的眼泪绽放着光辉 |
| [03:30.41] |
印证着“这就是生命” |
| [03:36.53] |
再次相遇时 |
| [03:41.39] |
幸运女神必定会对妳展露微笑! |