ココロ=ハレーション

ココロ=ハレーション

歌名 ココロ=ハレーション
歌手 原田ひとみ
歌手 茅野愛衣
歌手 小倉唯
专辑 TVアニメ「機巧少女は傷つかない」Blu-ray第1巻特典CD スペシャルソング
原歌词
[00:19.930] その細い脚、細い腕
[00:22.740] 背負った天命
[00:26.450] 道なき道を駆ける
[00:32.930] 忘れられた才能と
[00:35.020] 遠い記憶、当てにして
[00:39.990] 闇に刻むストロボ
[00:45.870] 真実が一つ
[00:47.920] 今はただ、そのためだけ
[00:52.680] 跳ネル跳ネル
[00:57.020] まさに超高速
[01:00.990] 向かい風を抜けて
[01:05.850] 超エル超エル
[01:10.070] ココロ=ハレーション
[01:14.110] 壊れる限界まで
[01:17.960] 飛ンデイク飛ンデイク飛ンデイク
[01:34.430] あの絶望に似た感情
[01:37.070] 重なる運命
[01:41.020] 信じた道を駆ける
[01:47.070] すべて失っても猶
[01:50.130] 切れないつながりが
[01:54.210] 闇を照らすフラッシュライト
[02:00.130] 雷鳴が一つ
[02:02.120] 静かな空に響けば
[02:07.090] 爆ゼル爆ゼル
[02:11.030] まさに超新星
[02:15.180] 迷いも蹴散らすように
[02:20.120] 光ル光ル
[02:24.960] 空がハレーション
[02:28.230] 視界の限界まで
[02:45.220] 段々、明度増してゆく
[02:48.850] 段々、彩度増してゆく
[02:52.030] 段々、気持ち昂ぶってく
[02:58.740] 段々、明度増してゆく
[03:02.090] 段々、彩度増してゆく
[03:05.250] 段々、景色が輝く
[03:13.720] ひらりひらり、揺れて雪月花…
[03:26.460] 跳ネル跳ネル
[03:31.070] まさに超高速
[03:34.990] 向かい風を抜けて
[03:39.950] 超エル超エル
[03:44.130] ココロ=ハレーション
[03:48.070] 壊れる限界まで
[03:51.860] 飛ンデイク飛ンデイク飛ンデイク意識も
[03:55.130] 飛ンデイク飛ンデイク飛ンデイク
歌词翻译
[00:19.930] 那双纤细的脚,纤细的手臂
[00:22.740] 背负着命运
[00:26.450] 奔跑在黑暗的路上
[00:32.930] 被遗忘的才能和
[00:35.020] 遥远的记忆、都要去相信
[00:39.990] 发出耀眼光芒打破黑暗
[00:45.870] 真相只有一个
[00:47.920] 现在只为那唯一的存在…
[00:52.680] 跳起来跳起来吧
[00:57.020] 正是凭借超高速
[01:00.990] 追逐前方的疾风
[01:05.850] 超越吧去超越吧
[01:10.070] 心中的那光环
[01:14.110] 不断展翅高飞
[01:17.960] 就这样飞翔下去 直到灰飞烟灭
[01:34.430] 那看似绝望的感情
[01:37.070] 在命运里轮回
[01:41.020] 奔跑在自己坚信的道路上
[01:47.070] 就算失去了所有又如
[01:50.130] 剪不断理还乱一般
[01:54.210] 发出耀眼光芒照亮黑暗
[02:00.130] 一声雷鸣
[02:02.120] 打破了宁静的天空
[02:07.090] 爆裂吧爆裂吧
[02:11.030] 就如同超新星那般
[02:15.180] 连迷茫也能够驱散
[02:20.120] 发光吧发光吧
[02:24.960] 空中的那光环
[02:28.230] 直到超出视线为止
[02:45.220] 渐渐地、光芒慢慢耀眼起来
[02:48.850] 渐渐地、色彩慢慢变鲜艳了
[02:52.030] 渐渐地、情绪变得悸动不已
[02:58.740] 渐渐地、光芒慢慢耀眼起来
[03:02.090] 渐渐地、色彩慢慢变鲜艳了
[03:05.250] 渐渐地、风景也变得灿烂辉煌
[03:13.720] 轻轻地飘零、漫天飞舞雪月花…
[03:26.460] 跳起来跳起来吧
[03:31.070] 正是凭借超高速
[03:34.990] 追逐前方的疾风
[03:39.950] 超越吧去超越吧
[03:44.130] 心中的那光环
[03:48.070] 不断展翅高飞
[03:51.860] 高飞吧高飞吧高飞吧就连意识也
[03:55.130] 不断展翅高飞吧,直到消失殆尽