歌名 | ラヴゲイザー |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012 |
[00:30.72] | 見えたんだ 君がね、形にしたもの |
[00:47.10] | 君に良く似たそれは 僕がずっと歌ってたもの |
[01:02.22] | |
[01:16.41] | 誰といても 何をしても浮かぶその形を |
[01:33.40] | 「言えないからキミに見えるようにしたんだ。」 |
[01:40.46] | |
[01:41.10] | - ありがとう |
[01:46.45] | |
[01:46.95] | 僕にだけ見える 色を音にして |
[01:51.20] | 届いた時に また見えるんだ |
[01:55.37] | 何回繰り返してもいいんだ |
[02:02.43] | 僕には見えない 君を教えてね |
[02:06.44] | 隠さないでね |
[02:08.35] | お願い、もっと幸せにさせて? |
[02:15.48] | |
[02:44.80] | ねえ、会えない時でも 見えるよ。大好き。 |
[02:59.30] | ねえ「君が、君は、君に、君の、君へ、君と、君を」 |
[03:07.47] | これが僕の狭い世界、だけど君がいる世界 |
[03:14.60] | |
[03:14.85] | 僕にだけ見える 色を音にして |
[03:18.76] | 届いた時に また見えるんだ |
[03:22.58] | 何回繰り返してもいいんだ |
[03:30.10] | 僕には見えない 君を教えてね |
[03:34.30] | 隠さないでね |
[03:35.93] | お願い、もっと幸せにさせて? |
[03:43.12] | |
[03:56.46] | 見えたんだ 君がね、形にしたのは"愛" |
[04:12.13] | |
[04:12.51] | undefined |
[00:30.72] | 我能看得見 你所、具體展現的事物 |
[00:47.10] | 與你十分相似的那個是 我一直以來歌唱的核心 |
[01:02.22] | |
[01:16.41] | 不論和誰在一起 無論正在做什麼 心頭浮現的那形象 |
[01:33.40] | 「無法以言語表達就像 彷彿你就在眼前那般。」 |
[01:40.46] | |
[01:41.10] | - - 謝謝你 - |
[01:46.45] | |
[01:46.95] | 將只有我看得見 的色彩化為音樂 |
[01:51.20] | 送達給你的時候 你也能看得見吧 |
[01:55.37] | 就算要重複多少遍都好 |
[02:02.43] | 將我所看不見的 你的那些面貌告訴我 |
[02:06.44] | 請不要對我保留 |
[02:08.35] | 託付予你、讓我們更幸福吧? |
[02:15.48] | |
[02:44.80] | 哪、即使是見不到你的時候 我也明白喔。最喜歡你。 |
[02:59.30] | 哪 「你正、你是、你在、你的、對你、與你、予你」 |
[03:07.47] | 這就是我的小小的世界,但是有你的世界 |
[03:14.60] | |
[03:14.85] | 將只有我看得見 的色彩化為音樂 |
[03:18.76] | 送達給你的時候 你也能看得見吧 |
[03:22.58] | 就算要重複多少遍都好 |
[03:30.10] | 將我所看不見的 你的那些面貌告訴我 |
[03:34.30] | 請不要對我保留 |
[03:35.93] | 託付予你、讓我們更幸福吧? |
[03:43.12] | |
[03:56.46] | 我能看得見 你所、具體表現的正是"愛" |
[04:12.13] | |
[04:12.51] | 翻譯:Fe |