隠恋慕

隠恋慕

歌名 隠恋慕
歌手 初音ミク
专辑 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012
原歌词
[00:02.25] 1.2.3で忘れましょ
[00:05.38] チチンプイプイで忘れましょ
[00:09.03] 残念ながら魔法の重ねがけは出来ません
[00:16.13] 3.2.1で探し出す
[00:19.58] 「I love you」とかいう魔法の信頼出来る解除法
[00:26.79] そんなものはどこにもなくて
[00:30.49] てかそれ自体魔法でもなくて
[00:33.85] むしろなんつーか外したくなくて(笑)
[00:40.54] 隠してね 見つけたらまた愛しくなるかも
[00:47.57] 無くしてね 隠してもきっとまた見つけちゃうから
[00:54.44] 隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
[01:01.75] 隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
[01:08.73] 1.2.3 あれ…?次何?(笑)
[01:12.18] チンプンカンプンあいらぶぅ
[01:15.62] 残念ながらアホの魔法
[01:19.48] そんなものはキミに会ってから
[01:22.73] 「強制スペルインターセプト」出来たらいいな…なんて(笑)
[01:28.70] 無理な話 キミバカだから
[01:32.81] 隠したり無くしたり キミはまた怒るかな?
[01:39.91] 隠すのはまたキミに 見つけて欲しいからだよ?
[01:46.81] 隠すとか無くすとか 出来ない したくないよ
[01:54.11] ハグしてね またキミに アホ面見られる前に
[02:01.41] そして想いはキミに会ってから
[02:05.06] 簡単に覆されちゃうんだ
[02:08.30] 恥ずかしくてまた隠しちゃうんだ
[02:11.75] 「見つけて欲しい」なんて強がり
[02:15.41] そんなことは分かってるから
[02:18.85] 別に言わなくたっていいんだよ
[02:22.50] その分俺が伝えてやるから、照れないように隠れたら?(笑)
[02:29.15] 1.2.3 で忘れましょ
[02:32.57] チチンプイプイで忘れましょ
[02:36.22] あっこれだけは!「愛情の重ねがけは出来ました。」
[02:42.75]
歌词翻译
[00:02.25] 1.2.3 忘记吧~
[00:05.38] 亲亲噗伊噗伊(呪文)忘记吧~
[00:09.03] 很遗憾魔法不能重叠
[00:16.13] 3.2.1找出来
[00:19.58] 像(I love you)一样能够信赖的解除法
[00:26.79] 这样的东西哪儿也找不到
[00:30.49] 倒不如说那本身 就不是魔法
[00:33.85] 不如 怎么说呢 不想错过嘛
[00:40.54] 藏起来了呀 被发现了也许又会变得挺可爱的吧
[00:47.57] 丢掉了呀 藏起来了也会被发现的嘛
[00:54.44] 一会儿藏起来一会儿丢掉 你又要生气了吧?
[01:01.75] 藏起来是因为想要被你找到嘛!
[01:08.73] 1.2.3 啊嘞...?下一个是什么?
[01:12.18] 莫名其妙 我喜欢~
[01:15.62] 可惜是笨蛋魔法
[01:19.48] 那样的东西 自从与你相遇以来
[01:22.73] (强制spell intercept)能做到就好了啊...这样的
[01:28.70] 不可能的话语 因为你是笨蛋嘛
[01:32.81] 一会儿藏起来一会儿丢掉 你又要生气了吧?
[01:39.91] 藏起来是因为想要被你找到嘛!
[01:46.81] 又是藏起来又是丢掉 (我根本)不想也做不到嘛
[01:54.11] 被你看见傻傻的一面之前呢 再藏起来吧
[02:01.41] 然后想要跟你见面呀
[02:05.06] 简单地就被打倒了啊
[02:08.30] 不要害羞了 又藏起来了哦
[02:11.75] 逞强着(想要找到你)
[02:15.41] 那样的 我还是知道的啦
[02:18.85] 什么都不用说了啦
[02:22.50] 那些就交给我传达好了,不要害羞呦~不然就藏起来好了
[02:29.15] 1.2.3 忘记吧~
[02:32.57] 亲亲噗伊噗伊忘记吧~
[02:36.22] 啊~这简直就是!【让爱情叠加了呢】