相愛性理論

相愛性理論

歌名 相愛性理論
歌手 初音ミク
专辑 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012
原歌词
[00:00.00] 作曲 : DECO*27
[00:01.00] 作词 : DECO*27
[00:45.960] 例えばどちらかが
[00:49.300] 好きになったとして
[00:53.220] それを終わりと言うなら
[00:56.640] 始まりはどこでしょうか
[01:00.450] 例えばどちらかが
[01:03.860] 好きを辞めたとして
[01:07.680] それが終わりと言うなら
[01:11.160] 始まりはどこでしょうか
[01:14.820] 始まりがどこにもないように
[01:18.510] 終わりもどこにもありません
[01:22.110] 想いは誰にも見えないから
[01:25.600] このように歌にしてみたのです
[01:29.360] 好きだよと言う度に
[01:32.910] 増える好きの気持ちは
[01:36.560] きっと僕が死ぬまで
[01:41.300] 伝えきれないけど
[01:44.130] 君は云うそれ
[01:47.480] 以上は幸せすぎて
[01:52.250] 死んじゃうから
[01:58.700] 例えはつまらないので
[02:02.280] 廃止しました 申し
[02:06.030] いや、てかなんつーか難しい
[02:09.590] 言い方は止めにするわ
[02:13.360] 互いを想い合うように
[02:16.810] 笑い、傷付け合うように
[02:20.460] ぶつかり合う片思いが
[02:23.790] 競り合って両想いになるように
[02:58.530] 好きだよと言う前に触れる
[03:03.030] 君の気持ちに
[03:05.810] 見た事あるアホ
[03:11.360] あれ僕だ
[03:13.290] ねえお願い吶
[03:17.980] キミといると、死んじゃうかも
[03:27.650] 好きだよと言う度に
[03:31.230] 増える好きの気持ちは
[03:34.740] きっと僕が死ぬまで
[03:39.470] いや、死んでも残さず届けるよ
[03:48.760] 君がいなくなる前に
[03:56.900] 良いよ
[03:58.630] いいの僕なんかで
[04:04.130] いいのもっと好きになって
[04:17.740] 僕ら終わらないように
歌词翻译
[00:45.960] 比如说要是哪边
[00:49.300] 喜欢上了对方
[00:53.220] 那就是结束的话
[00:56.640] 开始又在哪裡
[01:00.450] 比如说要是哪边
[01:03.860] 不再喜欢对方
[01:07.680] 那就是结束的话
[01:11.160] 开始又在哪裡
[01:14.820] 像是哪裡都不存在的开始
[01:18.510] 结束也是哪裡都不存在的
[01:22.110] 因为感情之类谁都看不见
[01:25.600] 所以将它唱成了这样的歌
[01:29.360] 每当说出喜欢你育时
[01:32.910] 都在增长的喜欢的心情
[01:36.560] 一定直到我死之前
[01:41.300] 都无法尽数传达
[01:44.130] 但是你说比这
[01:47.480] 更多的话可就太过幸福
[01:52.250] 得要死掉了
[01:58.700] 比如说因为是无意义的事情
[02:02.280] 訳而废止 辩解道
[02:06.030] 不是,嗯怎麽说呢
[02:09.590] 停止这种晦涩的说法吧
[02:13.360] 像是相互之间感情交汇
[02:16.810] 相视而笑,伤害彼此般
[02:20.460] 但愿正好彼此对上的单相思
[02:23.790] 能够变成竞争般的两情相悦
[02:58.530] 在说出喜欢你育之前触碰到的
[03:03.030] 你的心情裡有著
[03:05.810] 面似曾相识的傻瓜面
[03:11.360] 诶我吗
[03:13.290] 拜託了
[03:17.980] 和你在一起的话,我说不定会死掉
[03:27.650] 每当说出喜欢你育时
[03:31.230] 都在增长的喜欢的心情
[03:34.740] 一定直到我死之前
[03:39.470] 不,就算死了也会毫无保留传达给你育
[03:48.760] 直到你不在之前
[03:56.900] 可以吧
[03:58.630] 可以吗像我这种人
[04:04.130] 可以育让我更喜欢你吧
[04:17.740] 但愿我们之间永不终结