Giant Step
| 歌名 |
Giant Step
|
| 歌手 |
Astronauts
|
| 专辑 |
Giant Step
|
| [00:00.00] |
作曲 : 鸣濑シュウヘイ |
| [00:01.00] |
作词 : 藤林圣子 |
| [00:19.670] |
どうして震えてる |
| [00:22.430] |
新しく変われる |
| [00:25.390] |
スタートを前にして |
| [00:28.630] |
|
| [00:28.860] |
見えない明日という |
| [00:31.700] |
タイトロープを歩く |
| [00:34.400] |
イメージで躊躇してる? |
| [00:37.870] |
|
| [00:38.090] |
落ちそうだから 下を向いたら |
| [00:41.060] |
宇宙(そら)は見えない |
| [00:43.770] |
無限ポシビリティ |
| [00:46.420] |
君のことを 呼んでいるんだ! |
| [00:50.270] |
|
| [00:50.530] |
一歩 Giant Step |
| [00:52.930] |
君にとってLittle だとしても |
| [00:56.570] |
世界には(For the new world) |
| [00:58.090] |
未来には(For the new days) |
| [00:59.710] |
影響は 大き過ぎるほど! |
| [01:02.730] |
|
| [01:03.000] |
きっと Giant Step |
| [01:05.290] |
1センチだって構わない |
| [01:08.930] |
ほらなんか (今風が) |
| [01:10.510] |
変わったの (気付いてた) |
| [01:12.160] |
だから君 そのまま |
| [01:14.420] |
One more step... |
| [01:17.210] |
|
| [01:22.990] |
たぶん思うように |
| [01:25.920] |
行かなかった時に |
| [01:28.660] |
次のストーリー 始まってる |
| [01:32.130] |
|
| [01:32.350] |
「もういいや」投げ出すか |
| [01:35.230] |
知らなかった何か |
| [01:38.060] |
探せるか そこ Turnning Point |
| [01:41.500] |
|
| [01:41.730] |
立ち止まったら そこからじゃなきゃ |
| [01:44.310] |
見えない景色 |
| [01:47.300] |
悔しさをメモライズ |
| [01:49.950] |
そう何時かの パワーになれ! |
| [01:53.820] |
|
| [01:54.030] |
一歩 Giant Step |
| [01:56.420] |
いつだって 未知なる場所へ |
| [02:00.080] |
雲の上(No borderline) |
| [02:01.570] |
もっと上(Yes outerspace) |
| [02:03.160] |
どこまでも 飛んでみてもいいんだ |
| [02:06.300] |
|
| [02:06.480] |
きっと Giant Step |
| [02:08.760] |
誰かの無茶から始まる |
| [02:12.440] |
大切な(ヒストリカル) |
| [02:13.930] |
待っている(エボリューション) |
| [02:15.550] |
だから今 ここから |
| [02:17.910] |
One more step... |
| [02:20.920] |
|
| [02:26.480] |
宇宙(そら)のその果てを |
| [02:29.160] |
想像すると 止まらない |
| [02:35.360] |
My heart is beating |
| [02:38.720] |
未知の ものだけが僕ら 導く |
| [02:44.950] |
Uh... |
| [02:46.820] |
|
| [02:47.120] |
Take a step forward! |
| [02:48.350] |
一歩 Giant Step |
| [02:50.700] |
君にとってLittle だとしても |
| [02:54.350] |
世界には(For the new world) |
| [02:56.010] |
未来には(For the new days) |
| [02:57.370] |
影響は 大き過ぎるほど! |
| [03:00.480] |
|
| [03:00.660] |
きっと Giant Step |
| [03:03.100] |
1センチだって構わない |
| [03:06.700] |
ほらなんか (今風が) |
| [03:08.380] |
変わったの (気付いてた) |
| [03:09.940] |
だから君 そうこの感じ! |
| [03:12.930] |
大切な(ヒストリカル) |
| [03:14.630] |
待っている(エボリューション) |
| [03:16.190] |
だから今 ここから |
| [03:18.250] |
One more step... |
| [00:19.670] |
为什么在颤抖 |
| [00:22.430] |
一切都变得崭新 |
| [00:25.390] |
站在起跑线上 |
| [00:28.860] |
走在这条 |
| [00:31.700] |
名为明日的绳索上 |
| [00:34.400] |
你在犹豫吗 |
| [00:38.090] |
往下看的话 会感觉自己要坠落 |
| [00:41.060] |
宇宙是看不见的 |
| [00:43.770] |
无限的可能性 |
| [00:46.420] |
正在呼唤着你 |
| [00:50.530] |
一步 一大步 |
| [00:52.930] |
对你来说 哪怕是一点点 |
| [00:56.570] |
对世界来说 对新世界来说 |
| [00:58.090] |
对未来来说 对崭新的日子来说 |
| [00:59.710] |
影响都是巨大的 |
| [01:03.000] |
一定是一大步 |
| [01:05.290] |
哪怕是一公分也没关系 |
| [01:08.930] |
你看 现在好像刮起了风 |
| [01:10.510] |
感觉到了 改变了 |
| [01:12.160] |
所以你就这样 |
| [01:14.420] |
再迈出一步 |
| [01:22.990] |
也许有时候 |
| [01:25.920] |
结果不会那么如愿 |
| [01:28.660] |
下一个故事开始了 |
| [01:32.350] |
说一句“好了” 然后出发吗 |
| [01:35.230] |
可以探寻出什么未知的世界吗 |
| [01:38.060] |
现在就是转折点 |
| [01:41.730] |
如果要停下 记得马上出发 |
| [01:44.310] |
看不见的风景 |
| [01:47.300] |
会让你感到悔恨 |
| [01:49.950] |
没错 让那些悔恨化为力量 |
| [01:54.030] |
一步 一大步 |
| [01:56.420] |
无论何时都要朝着未知的世界前进 |
| [02:00.080] |
在云的上端 没有边界 |
| [02:01.570] |
再往上 没错 就是太空 |
| [02:03.160] |
不管何处 尽管展翅探索 |
| [02:06.480] |
一定是一大步 |
| [02:08.760] |
从谁的恶作剧开始 |
| [02:12.440] |
重要的历史 |
| [02:13.930] |
等着你进化 |
| [02:15.550] |
所以 现在开始 |
| [02:17.910] |
再迈出一步 |
| [02:26.480] |
每当想象宇宙的尽头 |
| [02:29.160] |
就会让我停不下脚步 |
| [02:35.360] |
我的心在跳动 |
| [02:38.720] |
引领着我们走向未知 |
| [02:44.950] |
|
| [02:47.120] |
向前迈进 |
| [02:48.350] |
一步 一大步 |
| [02:50.700] |
对你来说 哪怕是一点点 |
| [02:54.350] |
对世界来说 对新世界来说 |
| [02:56.010] |
对未来来说 对崭新的日子来说 |
| [02:57.370] |
影响都是巨大的 |
| [03:00.660] |
一定是一大步 |
| [03:03.100] |
哪怕是一公分也没关系 |
| [03:06.700] |
你看 现在好像刮起了风 |
| [03:08.380] |
感觉到了 改变了 |
| [03:09.940] |
所以你就保持这种感觉 |
| [03:12.930] |
重要的历史 |
| [03:14.630] |
等着你进化 |
| [03:16.190] |
所以 现在开始 |
| [03:18.250] |
再迈出一步 |