エイプリルフール

エイプリルフール

歌名 エイプリルフール
歌手 坂本真綾
专辑 冨田恵一 - WORKS BEST ~beautiful songs to remember~
原歌词
[00:00.000] 作词 : 冨田恵一
[00:00.150] 作曲 : 鴨田潤
[00:00.301] 编曲:冨田恵一
[00:03.634] ♪富田实验室 《April Fool》
[00:09.520] 特邀演唱:坂本真綾
[00:15.390]
[00:27.804] 今年で三度目かな 四月一日は
[00:39.535] 君はさりげなく 芝居を始める
[00:51.243] 黄昏の色した空に寄り添って
[01:03.024] 私の目の前 話を続ける
[01:13.569] だけど愛しい人
[01:19.716] 君が嘘をつく時 左に目をやる癖
[01:31.422] 気づいてるけど
[01:37.309] そのままで
[01:40.198] 君の顔を染めてゆく夕陽と嘘が綺麗で
[01:51.879] 手のひらで踊りながら
[01:57.271] この日を抱きしめて
[02:04.386] 話し終えた君は私の目を見つめ
[02:16.175] 笑顔を広げて「エイプリルフールさ」
[02:26.779] 思い出す
[02:29.281] 初めて私に嘘をついて
[02:38.316] 「これからこの日だけ」と
[02:44.520] 約束するの 重ねてた
[02:53.313] 君の顔を染めてゆく夕陽と嘘が綺麗で
[03:05.024] 手のひらで踊りながら
[03:10.677] この日を抱きしめて
[03:16.927] *
[03:39.877] いつまでも
[03:46.073] 君の顔を染めてゆく夕陽と嘘が綺麗で
[03:57.570] 手のひらで踊りながら
[04:03.274] この日を抱きよせて
[04:09.362] たとえば君と私が年を重ねていっても
[04:21.077] 四月一日が来れば 私だけに
[04:29.700] 「そう、エイプリルフールだからさ」
[04:32.520] その日を抱きしめて
[04:42.000] *
[04:48.878] -
歌词翻译
[00:00.301]
[00:03.634] 《愚人节》 | 2011年作品
[00:09.520]
[00:15.390]
[00:27.804] 今年是第三个 四月一日了吧
[00:39.535] 你若无其事地 开始着你的表演
[00:51.243] 靠在黄昏的天空
[01:03.024] 你在我眼前 继续说着
[01:13.569] 可是 你~喔
[01:19.716] 说谎的时候 就往左看的习惯
[01:31.422] 我早发现了呢
[01:37.309] 不揭穿而已
[01:40.198] 夕阳的颜色染在你的脸上 和那谎言一样漂亮
[01:51.879] 我了如指掌
[01:57.271] 拥抱这时光
[02:04.386] 你说完话 注视着我的眼睛
[02:16.175] 嘴角扬起 “今天愚人节啦”
[02:26.779] 我想起以前
[02:29.281] 第一次对我撒谎
[02:38.316] 你说“从今往后 我只在这天说个谎”
[02:44.520] 你的约定 没有食言
[02:53.313] 夕阳的颜色染在你的脸上 和那谎言一样漂亮
[03:05.024] 我了如指掌
[03:10.677] 拥抱这时光
[03:16.927]
[03:39.877] 一如既往...
[03:46.073] 夕阳的颜色染在你的脸上 和那谎言一样漂亮
[03:57.570] 我了如指掌
[04:03.274] 拥抱这时光
[04:09.362] 纵使你我随着岁月老去
[04:21.077] 能不能在每年4月1日 只对我说
[04:29.700] "你还真信啊 今天愚人节啦"
[04:32.520] 我还想拥抱这一天
[04:42.000]
[04:48.878] (翻译水平有限恳请海涵 授权网易云音乐使用)