恋する惑星

恋する惑星

歌名 恋する惑星
歌手 花澤香菜
专辑 恋する惑星(通常盤)
原歌词
[00:06.630] そんなこと考えている私が今ここにいることを
[00:15.770]
[00:17.080] 知らない もしかして もまだ
[00:22.380]
[00:23.070] あんなこと考えていた私があの日いたってことも
[00:32.300]
[00:33.930] 知らない もしかしたら 自分だけが
[00:40.420] づいてないのかも
[00:43.470]
[00:45.640] どうしてなんて かないでね
[00:51.250] この胸が この声が 呼んでるのは
[00:56.930] 「」って当たり前の名前じゃなくて
[01:01.920]
[01:02.610] 目にはえない 手には取れない
[01:08.260] でも体中でほら 感じられる
[01:14.260] そんな不思な何かを 探しに来た
[01:19.770]
[01:23.950] 森のざわめきをって
[01:33.870]
[01:36.740] つけた主のいない洞穴
[01:40.240]
[01:42.110] 季はまためぐり春を待つ
[01:47.200]
[01:47.760] 生まれたあの小さな街は
[01:51.190]
[01:53.620] あのあんなに大きかった
[01:57.430]
[01:59.110] なぜだろ 物はどこまでもくと思ってた
[02:08.860]
[02:10.240] どうにもならないことばかりで
[02:15.920] 落ちんでしまうけど にしないで
[02:21.860] 憧れは思うほどヤワじゃない きっとね
[02:27.320] もしもこの手滑らせても
[02:32.390] せない れない 私たちの
[02:38.330] 宝石はくこと 忘れないよ
[02:44.510]
[02:46.380] 大事ないは たやすく口にしちゃダメさ
[02:53.950]
[02:54.890] 言にした途端に
[02:59.810] かたちをえてしまうから
[03:03.500] こっそり 育てようよ
[03:09.940]
[03:35.130] どうしてなんてかないでね
[03:40.610] この胸が この声が 呼んでるのは
[03:46.230] 「」って当たリ前の名前じゃなくて
[03:51.920] 目にはえない 手には取れない
[03:57.350] でも体中でほら感じられる
[04:03.150] そんな不思な何かを 探しに来た
[04:11.580]
歌词翻译
[00:06.630] 想着这样的事 自己现在正在这里
[00:17.080] 我不知道 或许 谁都没有察觉到
[00:23.070] 也想过那样的事 自己那天曾在这里
[00:33.930] 我不知道 又或许 只是我自己
[00:40.420] 没有察觉到
[00:45.640] 为什么 为什么 请不要问哦
[00:51.250] 心中这个声音所呼唤的
[00:56.930] 不是“梦”这个理所应当的名字
[01:02.610] 它无法看见 无法触及
[01:08.260] 但是就在身体中 看 可以感觉得到
[01:14.260] 为了寻求这份不可思议 我来到了这里
[01:23.950] 穿越沙沙作响的森林
[01:36.740] 发现了没有主人的洞穴
[01:42.110] 季节依然在流转 等待着春天
[01:47.760] 出生的那个小小的城镇
[01:53.620] 那个时候还是那样繁荣
[01:59.110] 为什么呢 好像故事会持续到永远一般
[02:10.240] 身边都是无可奈何的事
[02:15.920] 尽管会忍不住消沉 请不要在意
[02:21.860] 心中的信念不会如此纤弱 一定的哦
[02:27.320] 如果重要的东西从手中滑落
[02:32.390] 别让它摔坏 它不会摔坏 我们的
[02:38.330] 宝石永远闪耀 不要忘记哦
[02:46.380] 珍贵的心愿 不要轻易地说出口
[02:54.890] 说出口的瞬间
[02:59.810] 就会被赋予生命
[03:03.500] 请悄悄地 抚育它长大
[03:35.130] 为什么 为什么 请不要问哦
[03:40.610] 心中这个声音所呼唤的
[03:46.230] 不是“梦”这个理所应当的名字
[03:51.920] 它无法看见 无法触及
[03:57.350] 但是就在身体中 看 可以感觉得到
[04:03.150] 为了寻求这份不可思议 我来到了这里