静かな休日
| 歌名 |
静かな休日
|
| 歌手 |
acari
|
| 专辑 |
片想いのレッスン
|
| [00:44.88] |
今日は知らない |
| [00:51.25] |
会いたに好きてく |
| [00:57.14] |
このまま止まってしまえばいいのね |
| [01:09.10] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [01:16.21] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [01:22.26] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [01:28.40] |
ハイスピードで |
| [01:31.30] |
流れてくたら |
| [01:34.68] |
このままもう少し |
| [01:39.04] |
二人なれたらね |
| [01:44.62] |
暗くなった |
| [01:48.21] |
空を眺めながら思って |
| [02:08.96] |
不縁なことなんて |
| [02:24.91] |
今は何もないよ |
| [02:30.98] |
で、転んでくだらない |
| [02:37.09] |
話をしてよ |
| [02:40.03] |
御姉 |
| [02:44.43] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [02:50.10] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [02:55.79] |
君との一緒の時間はハイスピードで |
| [03:01.77] |
ハイスピードで |
| [03:05.24] |
流れてくから |
| [03:08.36] |
だけどさようなら言わなきゃいけないね |
| [03:18.52] |
君が帰る |
| [03:21.80] |
バスを待ちながら思って |
| [03:30.32] |
で、だけど明日は必ず来るのさえ |
| [03:41.84] |
同じ時間で |
| [03:45.36] |
二人夜に佇んでるのさえ |
| [03:53.39] |
ららららら |
| [03:57.59] |
らら |
| [04:03.33] |
ららららららら |
| [04:09.22] |
らら |
| [04:14.66] |
らららら |
| [04:21.85] |
ららら |
| [04:26.21] |
らららら |
| [04:33.40] |
らららららら |
| [04:42.80] |
|
| [00:44.88] |
今天也 |
| [00:51.25] |
在不知不觉中过去 |
| [00:57.14] |
真想永远待在这一刻 |
| [01:09.10] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [01:16.21] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [01:22.26] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [01:28.40] |
一晃而过 |
| [01:31.30] |
流逝的时间 |
| [01:34.68] |
哪怕一点点也好 |
| [01:39.04] |
我也想同你一起度过 |
| [01:44.62] |
看着天空 |
| [01:48.21] |
渐渐暗去 |
| [02:08.96] |
分手什么的 |
| [02:24.91] |
绝对不可能 |
| [02:30.98] |
这话就算说出口 |
| [02:37.09] |
也是毫无价值 |
| [02:40.03] |
姐姐 |
| [02:44.43] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [02:50.10] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [02:55.79] |
同你在一起的时间 总是一晃而过 |
| [03:01.77] |
总是一晃而过 |
| [03:05.24] |
白驹过隙 |
| [03:08.36] |
我怎能不辞而别 |
| [03:18.52] |
你转身 |
| [03:21.80] |
等待回程的巴士 |
| [03:30.32] |
既然未来已成定局 |
| [03:41.84] |
那么 至少现在 |
| [03:45.36] |
让我们一同伫足 |
| [03:53.39] |
啦啦啦啦啦 |
| [03:57.59] |
啦啦 |
| [04:03.33] |
啦啦啦啦啦啦啦 |
| [04:09.22] |
啦啦 |
| [04:14.66] |
啦啦啦啦 |
| [04:21.85] |
啦啦啦 |
| [04:26.21] |
啦啦啦啦 |
| [04:33.40] |
啦啦啦啦啦啦 |