歌名 | かたちあるもの |
歌手 | frances maya |
专辑 | Lovers Time ~J-Covers~ |
[00:17.23] | 夜空に消えてく星の声 |
[00:23.99] | 儚げに光る鈍色の月 |
[00:30.86] | 二人で泳いだ海は何故 |
[00:37.43] | 束の間に色変えてゆくんだろう |
[00:44.04] | このまま眠ってしまいたくない... |
[00:50.92] | あなたをまだ感じてたい... |
[01:01.62] | もしもあなたが寂しい時に |
[01:08.26] | ただそばにいることさえできないけど |
[01:15.21] | 失くす傷みを知ったあなたは |
[01:22.16] | ほかの愛を掴める そう祈っている... |
[01:43.19] | いつかあなたが夜に迷い |
[01:49.72] | ふとあの日を見つめかえすなら |
[01:56.54] | 眩しすぎる太陽の中で |
[02:03.27] | 微笑む私を思ってね |
[02:09.77] | 重ね合わせてゆく「好き」のつよさ |
[02:16.52] | 泣くことさえ愛に変えた... |
[02:23.79] | 強がる愛の弱さ両手に |
[02:30.57] | 抱えてもろい絆を確かめてた |
[02:37.44] | でもこの今(とき)を生きるあなたを |
[02:44.18] | ずっとずっと見守る my love その心に... |
[03:18.84] | 泣きたいときや苦しいときは |
[03:25.70] | 私を思いだしてくれればいい |
[03:32.39] | 寄り添える場所遠い夏の日 |
[03:39.10] | 温もり 生きる喜び |
[03:43.38] | 全ての心に...。 |
[00:17.23] | 消失于夜空中的星之声 |
[00:23.99] | 稍纵即逝的银色月光 |
[00:30.86] | 两人曾并肩遨游的大海 |
[00:37.43] | 为何在瞬间变色 |
[00:44.04] | 我不想就此沉睡 |
[00:50.92] | 想要再次感受你 |
[01:01.62] | 当你寂寞的时候 |
[01:08.26] | 虽然留在你身边这点小事我都无能为力 |
[01:15.21] | 深谙失去的痛苦的你 |
[01:22.16] | 能够得到别的挚爱 那样祈求着 |
[01:43.19] | 曾几何时 你迷失于黑暗中 |
[01:49.72] | 回首那些过往时 |
[01:56.54] | 请你在眩目的阳光下 |
[02:03.27] | 回想起微笑的我吧 |
[02:09.77] | 脑海里不断萦绕着“我喜欢你” |
[02:16.52] | 足以令泪水化为爱意 |
[02:23.79] | 纤细的双手紧握着强大的爱情 |
[02:30.57] | 在拥抱中感受脆弱的羁绊 |
[02:37.44] | 我会永远守护着 |
[02:44.18] | (我会)一直一直看着(此时此刻的)你 在心底 my love |
[03:18.84] | 想哭的时候 痛苦的时候 |
[03:25.70] | 想起我也无妨 |
[03:32.39] | 在遥远的夏日彼此依偎之地 |
[03:39.10] | 感受温暖与生存的喜悦 |
[03:43.38] | 所有的一些都在心中 |