桜色舞うころ
歌名 |
桜色舞うころ
|
歌手 |
frances maya
|
专辑 |
Lovers Time ~J-Covers~
|
[00:12.24] |
桜色舞うころ |
[00:17.40] |
私はひとり |
[00:22.68] |
押さえきれぬ胸に |
[00:28.43] |
立ち尽くしてた |
[00:34.70] |
若葉色萌ゆれば |
[00:39.98] |
想いあふれて |
[00:45.61] |
すべてを見失い |
[00:50.82] |
あなたへ流れた |
[00:57.36] |
めぐる木々たちだけが |
[01:02.82] |
ふたりを見ていたの |
[01:08.08] |
ひとところにはとどまれないと |
[01:14.24] |
そっとおしえながら |
[01:31.58] |
枯葉色染めてく |
[01:36.94] |
あなたのとなり |
[01:42.51] |
移ろいゆく日々が |
[01:47.85] |
爱へと変わるの |
[01:54.22] |
どうか木々たちだけは |
[01:59.57] |
この想いを守って |
[02:05.02] |
もう一度だけふたりの上で |
[02:11.19] |
そっと葉を揺らして |
[02:17.10] |
やがて季節はふたりを |
[02:22.33] |
どこへ運んでゆくの |
[02:27.78] |
ただひとつだけ確かな今を |
[02:33.95] |
そっと抱きしめていた |
[03:00.03] |
雪化粧まとえば |
[03:05.34] |
想いはぐれて |
[03:11.31] |
足跡も消してく |
[03:16.09] |
音無きいたずら |
[03:22.47] |
どうか木々たちだけは |
[03:27.97] |
この想いを守って |
[03:33.35] |
「永遠」の中にふたりとどめて |
[03:39.41] |
ここに生き続けて |
[03:45.32] |
めぐる木々たちだけが |
[03:50.92] |
ふたりを見ていたの |
[03:55.73] |
ひとところにはとどまれないと |
[04:02.29] |
そっとおしえながら |
[04:19.57] |
桜色舞うころ |
[04:25.03] |
私はひとり |
[04:31.03] |
あなたへの想いを |
[04:36.31] |
かみしめたまま |
[00:12.24] |
樱花纷飞时 |
[00:17.40] |
我独自一人 |
[00:22.68] |
带着难以按耐的心情 |
[00:28.43] |
始终伫立着 |
[00:34.70] |
当嫩叶的颜色 绽放 |
[00:39.98] |
思绪便开始翻腾 |
[00:45.61] |
迷失了一切 |
[00:50.82] |
流向你身边 |
[00:57.36] |
只有环绕在身边的树群 |
[01:02.82] |
凝视着我俩 |
[01:08.08] |
同时告诉我们 |
[01:14.24] |
人生是不会停留在某段时光的 |
[01:31.58] |
当枯叶的颜色 渲染 |
[01:36.94] |
在你身边 |
[01:42.51] |
度过的时光 |
[01:47.85] |
都变成了爱 |
[01:54.22] |
只愿环绕着我们的树群呐 |
[01:59.57] |
守护我这个心愿 |
[02:05.02] |
能够再一次对着我们 |
[02:11.19] |
轻轻的洒下落叶 |
[02:17.10] |
很快的季节就会带着我们 |
[02:22.33] |
漂流到其他地方 |
[02:27.78] |
只愿我能确实的 |
[02:33.95] |
静静拥抱住当下 |
[03:00.03] |
当雪的颜色覆盖大地 |
[03:05.34] |
就连思绪也会迷惘 |
[03:11.31] |
足迹都消失 |
[03:16.09] |
像是无声的恶作剧 |
[03:22.47] |
只愿环绕着我们的树群呐 |
[03:27.97] |
守护我这个心愿 |
[03:33.35] |
让停留在「永远」当中的我俩 |
[03:39.41] |
永永远远在一起 |
[03:45.32] |
只有环绕在身边的树群 |
[03:50.92] |
凝视着我俩 |
[03:55.73] |
同时告诉我们 |
[04:02.29] |
人生是不会停留在某段时光的 |
[04:19.57] |
樱花纷飞时 |
[04:25.03] |
我独自一人 |
[04:31.03] |
怀抱着对你的思念 |
[04:36.31] |
反复低吟 |