林檎殺人事件

林檎殺人事件

歌名 林檎殺人事件
歌手 郷ひろみ
歌手 YoungStar
专辑 クライマックス 70’s ルビー
原歌词
[ti:林檎殺人事件]
[ar:郷ひろみ、樹木希林]
[al:クライマックス 70’s ルビー]
[00:21.30] アア 哀しいね 哀しいね
[00:29.87] 殺人現場に林檎が落ちていた
[00:38.22] がぶりとかじった歯形がついていた
[00:44.49] 捜査一課の腕ききたちも
[00:52.60] 鑑識課員も頭をひねってた
[00:59.95] 霧に浮かんだ真赤な林檎
[01:06.96] 謎が謎よぶ殺人事件
[01:13.28] アア パイプくわえて探偵登場
[01:21.25] フニフニフニフニ フニフニフニフニ
[01:25.25] 男と女の愛のもつれだよ
[01:34.99] アダムとイブが林檎を食べてから
[01:42.73] フニフニフニフニ 跡をたたない
[01:49.42] アア 哀しいね 哀しいね
[02:10.84] 歯型に三つの虫歯のあとがある
[02:18.90] キャンデイ好きだとにらんだ探偵は
[02:25.26] 聞き込み 張り込み 尾行をつづけ
[02:33.40] こいつと信じた男をおびき出す
[02:40.63] 闇にまぎれて大きな男
[02:47.79] やって来ました殺人現場
[02:54.09] アア パイプくわえて探偵失神
[03:01.90] フニフニフニフニ フニフニフニフニ
[03:06.36] 男と女の愛のもつれだよ
[03:15.54] アダムとイブが林檎を食べてから
[03:23.40] フニフニフニフニ 跡をたたない
[03:29.90] アア 哀しいね 哀しいね
[03:44.40] アダムとイブが林檎を食べてから
[03:52.27] フニフニフニフニ 跡をたたない
[03:58.78] アア 哀しいね 哀しいね
歌词翻译
[ti:林檎殺人事件]
[ar:郷ひろみ、樹木希林]
[al:クライマックス 70’s ルビー]
[00:21.30] 啊 真是悲伤吶 真是令人难过吶
[00:29.87] 在杀人现场滚下一个苹果
[00:38.22] 上面留下咬了一大口的牙印
[00:44.49] 搜查一科的能人们无能为力
[00:52.60] 鉴定科的科员们也头疼不已
[00:59.95] 那迷雾中通红的苹果
[01:06.96] 这谜团重重的杀人事件
[01:13.28] 啊 叼着烟斗的侦探登场了
[01:21.25] 纠结不断纠结不断
[01:25.25] 男人和女人爱的纠缠
[01:34.99] 亚当和夏娃吃掉苹果之后
[01:42.73] 繁衍不断繁衍不断
[01:49.42] 啊 真是悲伤吶 真是令人难过吶
[02:10.84] 苹果上有三个蛀牙印
[02:18.90] 认定疑犯喜欢糖果的侦探
[02:25.26] 到处打听 暗中监视 悄悄跟踪
[02:33.40] 诱出确信是疑犯的男人
[02:40.63] 溜入夜色中的大块头男人
[02:47.79] 杀人现场终于得以还原
[02:54.09] 啊 叼着烟斗的侦探晕倒
[03:01.90] 纠结不断纠结不断
[03:06.36] 男人和女人爱的纠缠
[03:15.54] 亚当和夏娃吃掉苹果之后
[03:23.40] 繁衍不断繁衍不断
[03:29.90] 啊 真是悲伤吶 真是令人难过吶
[03:44.40] 亚当和夏娃吃掉苹果之后
[03:52.27] 繁衍不断繁衍不断
[03:58.78] 啊 真是悲伤吶 真是令人难过吶